溪枫

溪枫朗读

溪枫一萧瑟,溪柳四缤纷。
年事有如此,吾生何足云。
登高欠能赋,有感在斯文。
欲向洲前问,哀音不可闻。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

溪枫译文及注释

《溪枫》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《溪枫》中文译文:
溪中的枫树发出凄凉的声音,
溪边的柳树摇曳多姿。
人到了这个年纪,
我生命有何可言。
登高时候缺少才华,
只能感叹于文字之美。
想要向溪流前询问,
悲伤的音乐却无法听闻。

诗意和赏析:
《溪枫》以自然景观为背景,表达了诗人对自身年龄和才华的反思。诗中的溪枫和溪柳被赋予了情感,枫树发出的声音凄凉而哀伤,柳树摇曳多姿,形成了一幅动人的画面。诗人通过对自然景物的描绘,借景抒怀,表达了自己年事渐高、才华有限的感慨和无奈。

诗人在诗中提到自己无法在登高时作出有才华的赋文,只能感叹于文字之美。这表明诗人对自己才华的不满和遗憾,同时也展现了他对文学艺术的热爱和追求。最后,诗人表达了一种对未知的渴望,希望能够向溪流前询问,但却无法听到自己期待的哀伤音乐。

整首诗以自然景物为背景,通过描绘溪枫和溪柳的景象,表达了诗人对生命和才华的思考和感慨。诗人通过自然意象和情感的融合,展示了对岁月流逝和人生价值的深刻思考,同时也抒发了对美的追求和对理想境界的向往。

溪枫读音参考

xī fēng
溪枫

xī fēng yī xiāo sè, xī liǔ sì bīn fēn.
溪枫一萧瑟,溪柳四缤纷。
nián shì yǒu rú cǐ, wú shēng hé zú yún.
年事有如此,吾生何足云。
dēng gāo qiàn néng fù, yǒu gǎn zài sī wén.
登高欠能赋,有感在斯文。
yù xiàng zhōu qián wèn, āi yīn bù kě wén.
欲向洲前问,哀音不可闻。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。