道傍落梅

道傍落梅朗读

一树梅花古道边,随风堕落自年年。
情知所遇合如此,未必春风独尔偏。

下载这首诗
(0)
诗文主题:梅花古道堕落春风
相关诗文:

道傍落梅译文及注释

《道傍落梅》是宋代诗人赵蕃所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一树梅花古道边,
随风堕落自年年。
情知所遇合如此,
未必春风独尔偏。

诗意:
这首诗描绘了一株梅花在古道旁的情景。梅花随风飘落,每年都在同样的时间。诗人深知自己所遭遇的困境与这株梅花的命运相似,意味着他所面对的挫折和落寞并非孤例,而是普遍存在的。诗人表示,这样的遭遇并不一定是春风的偏爱,而是命运的安排。

赏析:
《道傍落梅》以梅花为象征,抒发了诗人面对逆境的心境和对命运的思考。梅花是中国传统文化中的象征之一,常常被赋予坚韧不拔、不畏艰难的品质。诗中的梅花虽然在古道边随风飘落,但却每年都如此,这种坚定的姿态表达了诗人对困境的认识和接受。诗人通过梅花的形象,表达了他对自身遭遇的理解,认为遭遇困境并非个人独有,而是普遍存在的现象,这种理解使他更加坦然面对逆境。

诗中的最后两句表达了诗人对命运的思考。他指出,所遭遇的困境并不一定是春风的偏爱,暗示了他对命运的质疑。这种质疑并非消极抱怨,而是对命运的深入思考和反思。诗人暗示,命运的安排并非绝对公正,也许背后还有更深层次的原因。通过这种思考,诗人展示了自己对逆境的坚强态度和对命运的思辨精神。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对逆境的认知和对命运的思考,通过梅花的形象揭示了一种坚韧不拔的精神境界。这首诗词虽然简短,但意境深远,给人以启示和思考。

道傍落梅读音参考

dào bàng luò méi
道傍落梅

yī shù méi huā gǔ dào biān, suí fēng duò luò zì nián nián.
一树梅花古道边,随风堕落自年年。
qíng zhī suǒ yù hé rú cǐ, wèi bì chūn fēng dú ěr piān.
情知所遇合如此,未必春风独尔偏。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。