丁卯除夕寓泸南独坐舟中有感去岁此夕

丁卯除夕寓泸南独坐舟中有感去岁此夕朗读

米仓山寨雪连云,不见椒盘见贼尘。
今日江城闻爆竹,莫嫌杯酒不沾唇。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

丁卯除夕寓泸南独坐舟中有感去岁此夕译文及注释

这首诗词是宋代赵蕃创作的《丁卯除夕寓泸南独坐舟中有感去岁此夕》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
米仓山寨雪连云,
不见椒盘见贼尘。
今日江城闻爆竹,
莫嫌杯酒不沾唇。

诗意:
这个除夕的夜晚,我独自坐在船中,驶向泸南。米仓山寨上连绵的雪花飘飞,云雾弥漫,我却无法看到饭椒和盘子,只能看到敌人的尘土。今天在江城里,我听到了爆竹声,但是我不能享受杯中的酒。

赏析:
这首诗词以除夕夜为背景,表达了诗人在战乱时期的孤独和无奈之情。诗中的泸南是指当时南宋的一个重要战略要地,而米仓山寨则是该地区的一个军事基地。诗人在舟中独坐,观察着外面的景象,雪花和云雾的描绘增加了诗词的寒冷氛围。然而,尽管战乱环绕,诗人却无法看到自己家乡的景象,只能看到贼军的尘土。最后两句表达了诗人听到江城爆竹声,但因为身处战乱之中,无法像平常人一样尽情享受佳节的气氛。

这首诗词通过对自然景象的描绘和对内心情感的抒发,传达了对家乡的思念和对战乱时期的无奈与痛苦。诗人将自己的孤独与困境与正常生活的喜庆对比,表达了对现实的无奈和对和平幸福生活的向往。整首诗词给人以深沉的情感和对时代背景的思考,展示了诗人对战乱时期的独特感受与体验。

丁卯除夕寓泸南独坐舟中有感去岁此夕读音参考

dīng mǎo chú xī yù lú nán dú zuò zhōu zhōng yǒu gǎn qù suì cǐ xī
丁卯除夕寓泸南独坐舟中有感去岁此夕

mǐ cāng shān zhài xuě lián yún, bú jiàn jiāo pán jiàn zéi chén.
米仓山寨雪连云,不见椒盘见贼尘。
jīn rì jiāng chéng wén bào zhú, mò xián bēi jiǔ bù zhān chún.
今日江城闻爆竹,莫嫌杯酒不沾唇。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。