与契兄

与契兄朗读

因怀碧云友,发兴青林端。
要尽深幽趣,浑忘下上难。
泉声流咽绝,松韵响高寒。
久作庐山别,疑从梦境看。

下载这首诗
(0)
诗文主题:幽趣咽绝高寒梦境
相关诗文:

与契兄译文及注释

《与契兄》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
因为思念碧云这位朋友,我在青林的尽头发起了诗兴。
我要尽情地体验深幽的趣味,完全忘却尘世的困扰。
泉水的声音流淌而过,宛如低沉的咽喉,而松树的韵律回响在高寒之中。
我长久以来在庐山上独自居住,有时候觉得那仿佛是在梦境中瞥见的。

诗意:
这首诗词表达了作者对碧云这位朋友的思念之情,同时也表达了他在庐山上独自居住时的体验和感受。通过描绘青林、泉水和松树等自然景物,诗人展现了深幽之趣和高寒之感,传递出一种超越尘世纷扰、追求宁静和自由的心境。作者将自然景物与内心情感相结合,以表达对友谊和自然之美的赞美与追求。

赏析:
《与契兄》以简洁的语言描绘了作者独自居住在庐山的情景。诗中所提及的碧云、青林、泉声和松韵等形象,通过声音与色彩的交织,构建了一幅幽静而富有诗意的画面。作者通过表达对友谊的思念与对自然的追求,展示了对深幽、高寒之境的向往和喜爱。整首诗抒发了诗人超脱尘世的心境,以及对自然和友谊的珍视。读者在赏析这首诗词时,可以感受到作者内心深处的宁静与美好,也可以在其中找到对自然与人情的共鸣。

与契兄读音参考

yǔ qì xiōng
与契兄

yīn huái bì yún yǒu, fā xīng qīng lín duān.
因怀碧云友,发兴青林端。
yào jǐn shēn yōu qù, hún wàng xià shàng nán.
要尽深幽趣,浑忘下上难。
quán shēng liú yàn jué, sōng yùn xiǎng gāo hán.
泉声流咽绝,松韵响高寒。
jiǔ zuò lú shān bié, yí cóng mèng jìng kàn.
久作庐山别,疑从梦境看。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。