咏隔堑梅

咏隔堑梅朗读

丛篁乱临溪,丛树深隔堑。
爱之不能即,玩之宁有厌。
五字遣谁哦,一杯频尔念。
幸勿折新开,留将遂幽占。

下载这首诗
(0)
诗文主题:临溪不能新开
相关诗文:

咏隔堑梅译文及注释

《咏隔堑梅》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在茂密的竹林旁,乱临溪边的是一丛丛的梅花,深藏在隔堑之中的是一片片浓密的树木。对于这些梅花的深深爱慕,却不能即刻拥有;对于这些梅花的欣赏,却并不会感到厌倦。五个字能够表达出怎样的情感呢?每次举起一杯酒,都频频怀念着这些梅花。幸运的是它们并没有被采摘,继续绽放,留在了这个幽静的地方。

诗意:
这首诗通过描绘隔堑中的梅花,表达了作者对梅花的深深喜爱和欣赏之情。尽管不能立即拥有,作者对梅花的美丽和价值仍然心存敬仰,不会感到厌倦。诗中的五个字和一杯酒成为表达情感的媒介,展示了作者对梅花的思念之情。最后,作者希望这些美丽的梅花能够继续盛开,留在这片幽静的地方。

赏析:
《咏隔堑梅》这首诗词通过对梅花的描绘,表达了作者对梅花的喜爱和对美的追求。诗中的“丛篁乱临溪,丛树深隔堑”描绘了梅花在竹林旁和隔堑深处的生长环境,给人一种幽静、静谧的感觉。作者通过“爱之不能即,玩之宁有厌”表达了对梅花的珍惜和对美的持久欣赏,反映了诗人对于美的坚持和追求。诗中的“五字遣谁哦,一杯频尔念”揭示了作者无法用言语完全表达出自己对梅花的情感,只能通过举杯饮酒来怀念梅花。最后的“幸勿折新开,留将遂幽占”表达了作者希望梅花能够继续绽放,留在这片幽静之地的愿望。整首诗通过对梅花的描绘和情感的表达,展现了作者对美的热爱、对自然的敬畏以及对人生追求的思考。

咏隔堑梅读音参考

yǒng gé qiàn méi
咏隔堑梅

cóng huáng luàn lín xī, cóng shù shēn gé qiàn.
丛篁乱临溪,丛树深隔堑。
ài zhī bù néng jí, wán zhī níng yǒu yàn.
爱之不能即,玩之宁有厌。
wǔ zì qiǎn shuí ó, yī bēi pín ěr niàn.
五字遣谁哦,一杯频尔念。
xìng wù zhé xīn kāi, liú jiāng suì yōu zhàn.
幸勿折新开,留将遂幽占。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。