送程提干

送程提干朗读

尚书曾剖上饶符,我姊亦归高邮掾。
与公既亲亦有故,此地经行几相见。
十年幕府持旌麾,日月计之无乃迟。
治世急才宁定制,徯公把节慰民思。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送程提干译文及注释

《送程提干》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗词通过表达对程提干的送别之情,展现了作者对友谊和治理国家的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
曾经担任尚书的上饶符剖,我姊姊也回到了高邮做掾。我与程提干既是亲戚又有交情,多次在这里相见。程提干在朝廷服役已有十年,他的工作勤勉而不懈怠。然而,治理国家的任务紧迫,不能有丝毫拖延。我希望程提干能够以其才能安抚人民的思念和期望。

诗意:
这首诗词表达了作者对程提干的别离之情以及对国家治理的思考。作者首先提到了上饶符剖和姊姊回到了高邮,然后表达了与程提干的亲近和多次相见之情。随后,作者谈到了程提干在朝廷服役十年的事实,并赞扬了他的辛勤工作。然而,作者也指出了治理国家的紧迫性,不能有丝毫拖延。最后,作者表达了对程提干的祝愿,希望他能够运用自己的才能来安抚人民的思念和期望。

赏析:
《送程提干》通过表达对友谊和国家治理的思考,展现了宋代社会中的某种价值观和人生态度。诗中的上饶符剖和姊姊回到高邮,程提干在朝廷服役十年的情节,以及作者对程提干的赞扬和祝愿,都体现了友情和家族关系的重要性。同时,作者对治理国家的紧迫性的思考,以及对程提干能够运用自己的才能来安抚人民的期望,反映了当时社会对于政治才能和为民众谋福祉的重视。

这首诗词既表达了个人情感,又涉及到社会和政治议题,展现了作者对友情、家庭和国家的关注。通过细腻的描写和情感表达,赵蕃成功地将个人情感与社会责任融合在一起,使这首诗词具有深刻的意义和内涵。

送程提干读音参考

sòng chéng tí gàn
送程提干

shàng shū céng pōu shàng ráo fú, wǒ zǐ yì guī gāo yóu yuàn.
尚书曾剖上饶符,我姊亦归高邮掾。
yǔ gōng jì qīn yì yǒu gù, cǐ dì jīng xíng jǐ xiāng jiàn.
与公既亲亦有故,此地经行几相见。
shí nián mù fǔ chí jīng huī, rì yuè jì zhī wú nǎi chí.
十年幕府持旌麾,日月计之无乃迟。
zhì shì jí cái níng dìng zhì, xī gōng bǎ jié wèi mín sī.
治世急才宁定制,徯公把节慰民思。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。