译文:东部张公与众不同,一同赞美全吴的经略。陈琳自称雄伯,看起来神气十足,但应该对大巫感到胆怯。
诗意:这首诗描绘了一幕在东部地区(吴地)发生的故事。张纮与其他人不同,他们一起赞颂了全吴的经略政策。陈琳自称雄伯,表现出自负的神态,但他应该对大巫感到胆怯。
赏析:这首诗通过对东部地区的两位人物张纮和陈琳的描绘,展现了他们在吴地的不同态度。张纮与其他人一起称赞吴国的经略政策,表现出忠诚和团结。而陈琳自负地自称雄伯,可能是出于对自己才能的自信,但作者暗示他应该对大巫感到畏惧,可能是因为大巫的强大或者能力超过了他。整首诗暗含了对于自负和谦逊的思考,并呼吁人们应该珍惜团结和互助。
wú zhāng hóng
吴·张纮
dōng bù zhāng gōng yǔ zhòng shū, gòng shī jīng lüè zàn quán wú.
东部张公与众殊,共施经略赞全吴。
chén lín màn zì chēng xióng bó, shén qì yīng xū qiè dà wū.
陈琳漫自称雄伯,神气应须怯大巫。