连日与邢伯方兄弟饮成四十字

连日与邢伯方兄弟饮成四十字朗读

江上风虽横,林间月自新。
探橐看墨妙,酌酒话情亲。
感叹思前日,飘零愧此身。
未妨频夕醉,初不污东茵。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

连日与邢伯方兄弟饮成四十字译文及注释

《连日与邢伯方兄弟饮成四十字》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
江上的风虽然横吹,林间的月亮却自成一派新意。探开笔袋看着墨,觉得它的妙处无穷;举杯畅谈亲情,心境舒畅。感慨思念过去的时光,悔恨自己的漂泊。然而,频繁的夜晚醉酒并不妨碍我清晨时候的清净。

诗意:
这首诗词通过描绘江上的风和林间的月亮,表达了作者对自然景物的赞美。他将自己与朋友邢伯方饮酒的场景与自然景色相结合,突出了饮酒时的愉悦和情感交流的意义。同时,诗人也表达了对过去时光的感慨和自己流浪生活的愧疚之情。然而,在这些纷扰中,作者仍然能够享受醉酒带来的片刻宁静和宴会的快乐。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了作者在与朋友共饮时的情景和内心感受。通过对江风和月光的描绘,诗人创造了一种静谧而和谐的氛围。在这种氛围中,作者与友人畅谈亲情,表达情感,感叹过去的时光,反思自己的处境。尽管作者对自己的漂泊生活感到愧疚,但他仍然在酒宴中寻求片刻的安宁与快乐。

这首诗词以饮酒为背景,呈现了友谊和情感的交流。诗人通过对自然景物的描绘,将饮酒的场景与大自然相融合,突出了诗人对友情的珍视和对自身命运的反思。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对细节的刻画和对比的运用,传达出作者在繁忙生活中寻求片刻宁静和温暖的心态。

连日与邢伯方兄弟饮成四十字读音参考

lián rì yǔ xíng bó fāng xiōng dì yǐn chéng sì shí zì
连日与邢伯方兄弟饮成四十字

jiāng shàng fēng suī héng, lín jiān yuè zì xīn.
江上风虽横,林间月自新。
tàn tuó kàn mò miào, zhuó jiǔ huà qíng qīn.
探橐看墨妙,酌酒话情亲。
gǎn tàn sī qián rì, piāo líng kuì cǐ shēn.
感叹思前日,飘零愧此身。
wèi fáng pín xī zuì, chū bù wū dōng yīn.
未妨频夕醉,初不污东茵。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。