九日怀在伯

九日怀在伯朗读

雨过中秋明月时,病孤九日菊花期。
绝怜佳处有如此,亦劝斯人共和之。

下载这首诗
(0)
诗文归类:九日
相关诗文: 怀

九日怀在伯译文及注释

《九日怀在伯》是宋代赵蕃所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨过中秋明月时,
病孤九日菊花期。
绝怜佳处有如此,
亦劝斯人共和之。

诗意:
这是在中秋明亮的月夜,雨过之后的时候,
我病中孤独度过了九个日子,正是菊花盛开的时候。
我感叹这美好的景色,也劝告那位亲爱的朋友共同度过艰难的时刻。

赏析:
这首诗词以中秋时节的明月和盛开的菊花为背景,表达了诗人在病榻上度过九个孤独的日子之后的思念之情。诗词通过描绘自然景物,表达了诗人内心的孤独和对美好事物的渴望。诗人通过抒发自己的感叹和思念,希望与亲友共度艰难时刻,传达了对友情的真挚和对困境的坚韧态度。

诗词运用了简练的语言,通过雨过中秋和病孤九日两个时间节点的对比,突出了诗人的孤独和对美好事物的向往。诗人用"绝怜佳处有如此"一句,表达了对这美好景色的赞叹之情。最后一句"亦劝斯人共和之",表明诗人将自己的感叹和劝告分享给了亲友,希望他们能够共同面对困难,互相扶持。

整首诗词以简洁的语言传递了作者内心的情感和对友情的珍视,表达了在困境中寻求亲友支持和共同度过难关的愿望。同时,通过描绘自然景物,使诗词更富有意境和诗意,给读者留下深刻的印象。

九日怀在伯读音参考

jiǔ rì huái zài bó
九日怀在伯

yǔ guò zhōng qiū míng yuè shí, bìng gū jiǔ rì jú huā qī.
雨过中秋明月时,病孤九日菊花期。
jué lián jiā chù yǒu rú cǐ, yì quàn sī rén gòng hé zhī.
绝怜佳处有如此,亦劝斯人共和之。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。