二十日同官相约过水乡蕃雨中先至偶成二诗

二十日同官相约过水乡蕃雨中先至偶成二诗朗读

约客客来至,寻诗诗偶生。
秋如惊柳色,雨未改荷声。
渺渺江湖趣,悠悠鸥鹭盟。
意虽能浩荡,笔乃欠纵横。

下载这首诗
(0)

二十日同官相约过水乡蕃雨中先至偶成二诗译文及注释

《二十日同官相约过水乡蕃雨中先至偶成二诗》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
二十日,同官相约前往水乡,正途中遇到了蕃雨,因此提前到达,偶然写下了这两首诗。

诗意:
这首诗词表达了作者与官员朋友约定一起前往水乡游玩,途中遇到了雨天,作者尽早到达了目的地。诗人以秋天作为背景,描述了惊柳色的秋天景象以及雨天中荷花的声音。他感受到江湖的浩渺趣味,观察到飞鸥和鹭鸟的结盟。虽然他的情感浩荡无限,但是在表达上却有些欠缺纵横自如的笔墨。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘秋天的景象和雨天中的荷花声音,展现了作者对自然的细腻观察和感受。诗人以渺渺江湖和悠悠鸥鹭盟来表达他对水乡风景和自然生态的喜爱,同时也暗示了他与友人的情谊和默契。诗中的意境清新自然,给人以宁静、悠闲的感觉。

诗人在表达情感时提到了意境浩荡,但却称自己的笔墨欠缺纵横。这表明作者对自己的表达能力有所自省,或许他认为自己的诗词还不足以完美地表达出内心的感受。这种自省和谦逊的态度也是中国古代诗人常见的特点之一。

总的来说,这首诗词通过细腻的描绘和淡雅的情感表达,展示了作者对自然景物和友情的热爱,同时也反映了他对自己表达能力的思考。这是一首意境清新的诗词,给人以舒缓、宁静的感受。

二十日同官相约过水乡蕃雨中先至偶成二诗读音参考

èr shí rì tóng guān xiāng yuē guò shuǐ xiāng fān yǔ zhōng xiān zhì ǒu chéng èr shī
二十日同官相约过水乡蕃雨中先至偶成二诗

yuē kè kè lái zhì, xún shī shī ǒu shēng.
约客客来至,寻诗诗偶生。
qiū rú jīng liǔ sè, yǔ wèi gǎi hé shēng.
秋如惊柳色,雨未改荷声。
miǎo miǎo jiāng hú qù, yōu yōu ōu lù méng.
渺渺江湖趣,悠悠鸥鹭盟。
yì suī néng hào dàng, bǐ nǎi qiàn zòng héng.
意虽能浩荡,笔乃欠纵横。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。