旅中杂兴五首

旅中杂兴五首朗读

炯炯冰玉姿,落落山林相。
问渠坐何事,斩伐伤神王。
更加束缚之,求市朱门傍。
渠虽不解言,我为成惆怅。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

旅中杂兴五首译文及注释

《旅中杂兴五首》是宋代赵蕃的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。

炯炯冰玉姿,
落落山林相。
问渠坐何事,
斩伐伤神王。
更加束缚之,
求市朱门傍。
渠虽不解言,
我为成惆怅。

译文:
明亮如冰玉的容貌,
自由自在,如山林之间。
问那条溪流坐着何人,
砍伐伤害了神灵之王。
更加加深了束缚,
寻求进入红门之旁。
虽然那条溪流不明白我说的话,
我为此而感到忧伤。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在旅途中的感受和思考。首先,描述了一种明亮、纯洁的美丽形象,如同冰玉一般耀眼。接着,表达了自然山林的自由自在,暗示了作者对自由的向往和追求。

然后,作者问那条溪流旁边的人在做什么,他们的行为伤害了神灵之王。这句话可能是对某种人类活动的批评,暗示了人类对自然的破坏和伤害,以及对自然与神性的断裂。

接下来,作者表示自己更加感到束缚,希望能进入红门之旁,即朝廷官员的居所,寄托对权势和地位的渴望。然而,那条溪流并不理解作者的愿望,这使作者感到沮丧和忧伤。

整首诗通过对自然景物和人类活动的描绘,表达了对自由、对自然的渴望,以及对人类社会中束缚和迷茫的思考。它反映了宋代士人对社会现实的关注和思索,展现了赵蕃独特的诗意和情感。

旅中杂兴五首读音参考

lǚ zhōng zá xìng wǔ shǒu
旅中杂兴五首

jiǒng jiǒng bīng yù zī, luò luò shān lín xiāng.
炯炯冰玉姿,落落山林相。
wèn qú zuò hé shì, zhǎn fá shāng shén wáng.
问渠坐何事,斩伐伤神王。
gèng jiā shù fù zhī, qiú shì zhū mén bàng.
更加束缚之,求市朱门傍。
qú suī bù jiě yán, wǒ wèi chéng chóu chàng.
渠虽不解言,我为成惆怅。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。