与苏运使诩四首

与苏运使诩四首朗读

筠阳有贤牧,典选得望郎。
汉廷急献纳,使节乃辉光。
翰墨一门盛,人才当代良。
平生愿识面,今日获升堂。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使

与苏运使诩四首译文及注释

这是一首宋代赵蕃的《与苏运使诩四首》。以下是我根据您提供的信息进行的诗词分析。

诗意:
这首诗描绘了筠阳地区有一位贤明的牧守官员,他被选为官职,成为了令人期待的官员。他急于向朝廷纳贡,使节前来访问,光彩照人。他的家族才学出众,被认为是当代杰出的人才。诗人表达了自己多年来的愿望,希望能够有机会与这位官员见面,而今天终于如愿以偿,得以在堂上相见。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言展示了作者对于官员的赞美和期待。诗中使用了对比的手法,通过描述贤明的牧守官员与朝廷的交往,以及他家族的才学,突出了他的才干和地位的卓越。诗人表达了对于这位官员的欣赏和崇敬之情,同时展示了自己多年来希望与他见面的渴望。整首诗字数不多,却能传递出作者的敬意和喜悦之情。

这首诗词的中文译文如下(保留原意,不翻译成英文):

筠阳有贤牧,
典选得望郎。
汉廷急献纳,
使节乃辉光。
翰墨一门盛,
人才当代良。
平生愿识面,
今日获升堂。

赵蕃通过这首诗,向苏运使诩表达了他对于苏运使诩的敬佩之情。诗中描绘的筠阳地区有一位贤明的牧守官员,他被选为官职,成为了备受期待的官员。朝廷对他的贡献急需,使节前来访问,光彩照人。他的家族才学出众,被认为是当代杰出的人才。赵蕃多年来一直希望能够与这位官员见面,今天终于如愿以偿,在堂上相见,他对此感到非常庆幸和满足。

整首诗以简练的语言表达了作者对于官员的赞美和期待,透过对于官员的描述,展示了他的才干和地位的卓越。赵蕃通过这首诗词表达了对于苏运使诩的敬意和喜悦之情,使读者感受到了作者的喜悦和由衷的赞美。

与苏运使诩四首读音参考

yǔ sū yùn shǐ xǔ sì shǒu
与苏运使诩四首

yún yáng yǒu xián mù, diǎn xuǎn dé wàng láng.
筠阳有贤牧,典选得望郎。
hàn tíng jí xiàn nà, shǐ jié nǎi huī guāng.
汉廷急献纳,使节乃辉光。
hàn mò yī mén shèng, rén cái dāng dài liáng.
翰墨一门盛,人才当代良。
píng shēng yuàn shí miàn, jīn rì huò shēng táng.
平生愿识面,今日获升堂。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。