送陈泽民赴铜陵簿

送陈泽民赴铜陵簿朗读

乡闾人物久凋零,辈行如君却老成。
自合怀铅居册府,若为栖棘向江城。
簿书且作三年计,事业当为万里程。
林下贤人如未泯,尚期拭目看飞鸣。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 簿

送陈泽民赴铜陵簿译文及注释

《送陈泽民赴铜陵簿》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
乡村中的人物久已凋零,
辈行虽然如你却老练。
你自己怀着居住在铜陵的意愿,
仿佛对栖身江城的困境也无所畏惧。
从书籍上可以看出三年的计划,
你的事业应该是远大无边的。
如果林下的贤人还未消失,
我仍然期待着他们目睹你的辉煌。

诗意:
这首诗是吴芾送别陈泽民赴铜陵的作品。诗中表达了对陈泽民的赞赏和祝福,同时也抒发了对现实中乡村人物凋零和贤人逐渐消失的担忧之情。作者赞赏陈泽民老练成熟的品质,鼓励他在铜陵发展事业,希望他能有所成就。同时,作者也希望仍存在的贤人能够目睹陈泽民的成功,为这个世界带来一丝希望和鸿鹄之志。

赏析:
这首诗通过对陈泽民赴铜陵的送别,表达了对人物命运的关切和对社会变迁的思考。诗人从乡村人物的凋零和贤人的消失中感受到时代的变迁和社会的转型。诗中的陈泽民被描绘为一个老成持重的人物,他怀着居住在铜陵的愿望,坚定而勇敢地面对前方的困境。作者对陈泽民的赞赏和祝福体现了对个体的关注和对新时代的期许。通过寄托于陈泽民的希望,诗人也希望贤人们能够在变迁中保持自己的价值,继续为社会作出贡献。整首诗以朴实的语言写就,表达了诗人对现实的观察和思考,既有对过去的怀念,也有对未来的希冀,展现了作者对社会变迁的深刻思考和对个体命运的关注。

总之,《送陈泽民赴铜陵簿》这首诗以简洁而质朴的语言,表达了对人物命运和社会变迁的思考。通过送别陈泽民的场景,诗人展现了自己对陈泽民的赞赏和祝福,同时也表达了对时代变迁和社会发展的关切。这首诗既有对过去的怀念,也有对未来的希冀,蕴含了深刻的人生哲理和社会意义。

送陈泽民赴铜陵簿读音参考

sòng chén zé mín fù tóng líng bù
送陈泽民赴铜陵簿

xiāng lǘ rén wù jiǔ diāo líng, bèi xíng rú jūn què lǎo chéng.
乡闾人物久凋零,辈行如君却老成。
zì hé huái qiān jū cè fǔ, ruò wéi qī jí xiàng jiāng chéng.
自合怀铅居册府,若为栖棘向江城。
bù shū qiě zuò sān nián jì, shì yè dāng wèi wàn lǐ chéng.
簿书且作三年计,事业当为万里程。
lín xià xián rén rú wèi mǐn, shàng qī shì mù kàn fēi míng.
林下贤人如未泯,尚期拭目看飞鸣。

吴芾诗文推荐

晚上危亭与客同,话头只是说山中。老来百念消磨尽,只有归心羡暮鸿。

乔木千寻,竟困斧柯。屈原特立,终陨汨罗。水行地中,尚值坳窊。纵如贾谊,犹滞长沙。

我爱山居好,冬来惬野情。檐前朝日暖,谷口暮云横。柏子当轩堕,蕉花傍槛生。自堪安朴拙,何苦慕尘缨。

僧中有高僧,士亦有高士。我虽不为高,心粗能知止。师是个中人,特患不为尔。何幸我与师,俱是隣家子。

翩翩归鸟,投宿深林。岂无所择,相彼遥岑。厥有嘉树,可以托心。虽逢赫日,终贮清阴。

自遣迎君骑,期君指日来。胡为多坎坷,欲动却迟回。望眼凝还断,愁怀郁不开。相过须有早,莫待折寒梅。

洛邑尘氛暗不开,百年宫殿总成灰。柏城昼日风萧瑟,不见朝陵敕使来。

我病只宜投绂去,君恩却许奉祠归。小人报国非无志,正恐叨逾触祸机。