是日大雪际晚复晴月色辉映尤为可喜偶成数句

是日大雪际晚复晴月色辉映尤为可喜偶成数句朗读

满城着地折红莲,天使今宵乐事全。
已是雪中千里白,更兼月色十分圆。
胡为佳客犹辞醉,正恐明年未必然。
我欲乞身归去也,悬知此酒是离筵。

下载这首诗
(0)

是日大雪际晚复晴月色辉映尤为可喜偶成数句译文及注释

是日大雪际晚复晴,月色辉映尤为可喜。这首诗是宋代吴芾所作,描绘了一个大雪之后晴朗的夜晚,月色明亮照耀下的美景。下面我将为您提供这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
满城折落红莲花,天使今宵尽欢娱。
已是雪花飘满地,更有圆月照人居。
何故佳客仍含酒,恐怕明年景不如。
我欲归去乞身去,却知此酒离别馆。

诗意与赏析:
这首诗描绘了一个大雪之后的夜晚,雪后天空放晴,明亮的月光洒在地上,给人以愉悦的感觉。诗人观察到城中的红莲花在大雪中凋谢,但他认为天使们今晚仍然欢乐,享受着这美好的时刻。

诗人用"满城折落红莲花"来表达大雪之后红莲花凋谢的景象,这里融入了对花朵凋零的感伤之情。接着,他用"天使今宵尽欢娱"来形容这个夜晚的美好景象,将人们的欢乐与天使相提并论,凸显了这个夜晚的特殊意义。

接下来,诗人描述了大雪覆盖了整个地面,落雪皑皑,使一切都变得洁白。同时,明亮的月光照亮了大地,月色十分圆满,给人一种宁静和美好的感觉。

之后,诗人提到了一位佳客,他仍然抱着酒杯,犹豫是否离去。他担心明年的景象不如今夜,可能会有遗憾。这里蕴含着人生离别的无奈和思索,表达了对时光流转的感慨。

最后两句表达了诗人的内心情感。他想要归去,但他清楚这杯酒代表的是离别的苦涩。这种离别的情感与之前的犹豫不决形成了对比,表现了诗人对人生离别的思考和矛盾。

总的来说,这首诗通过描绘大雪之后晴朗的夜晚,以及诗人对离别的思索和矛盾情感的表达,展示了对自然景观和人生离别的感悟,给人以深思和共鸣。

是日大雪际晚复晴月色辉映尤为可喜偶成数句读音参考

shì rì dà xuě jì wǎn fù qíng yuè sè huī yìng yóu wéi kě xǐ ǒu chéng shù jù
是日大雪际晚复晴月色辉映尤为可喜偶成数句

mǎn chéng zháo dì zhé hóng lián, tiān shǐ jīn xiāo lè shì quán.
满城着地折红莲,天使今宵乐事全。
yǐ shì xuě zhōng qiān lǐ bái, gèng jiān yuè sè shí fēn yuán.
已是雪中千里白,更兼月色十分圆。
hú wéi jiā kè yóu cí zuì, zhèng kǒng míng nián wèi bì rán.
胡为佳客犹辞醉,正恐明年未必然。
wǒ yù qǐ shēn guī qù yě, xuán zhī cǐ jiǔ shì lí yán.
我欲乞身归去也,悬知此酒是离筵。

吴芾诗文推荐

晚上危亭与客同,话头只是说山中。老来百念消磨尽,只有归心羡暮鸿。

乔木千寻,竟困斧柯。屈原特立,终陨汨罗。水行地中,尚值坳窊。纵如贾谊,犹滞长沙。

我爱山居好,冬来惬野情。檐前朝日暖,谷口暮云横。柏子当轩堕,蕉花傍槛生。自堪安朴拙,何苦慕尘缨。

僧中有高僧,士亦有高士。我虽不为高,心粗能知止。师是个中人,特患不为尔。何幸我与师,俱是隣家子。

翩翩归鸟,投宿深林。岂无所择,相彼遥岑。厥有嘉树,可以托心。虽逢赫日,终贮清阴。

自遣迎君骑,期君指日来。胡为多坎坷,欲动却迟回。望眼凝还断,愁怀郁不开。相过须有早,莫待折寒梅。

洛邑尘氛暗不开,百年宫殿总成灰。柏城昼日风萧瑟,不见朝陵敕使来。

我病只宜投绂去,君恩却许奉祠归。小人报国非无志,正恐叨逾触祸机。