晚饮冯秀才宅

晚饮冯秀才宅朗读

遥天孤雁泣离群,叠叠秋山更莫云。
孤雁足添迁客恨,相逢赖有小冯君。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

晚饮冯秀才宅译文及注释

《晚饮冯秀才宅》是宋代诗人李新创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
遥远的天空中,一只孤雁哭泣着离开了它的伙伴群。叠叠的秋山更加苍茫,不见一丝云彩。孤雁的足迹增加了流离失所的客人的悲伤,幸好能够在这里遇到了冯君,才有了相互依赖的温暖。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚,诗人在冯秀才的宅邸里喝酒。孤雁离群,孤独哀鸣,迁徙的季节中增添了诗人的离愁别绪。秋山高峻,苍茫无际,给人以壮丽的感受。然而,诗人能够在这个时刻与冯君相逢,感受到友谊和温暖,暂时抚平了内心的忧伤。

赏析:
这首诗以自然景物和诗人的情感为线索,通过描写孤雁的离群和秋山的苍茫,表达了诗人内心的孤独和离愁。孤雁的形象象征着流离失所的客人,表现出他们在异乡的寂寞和无助。秋山的高峻和苍茫则增添了诗人离愁别绪的氛围,给人以壮丽而寂寥的感受。

然而,诗人在这片苍茫中,能够在冯秀才的宅邸里遇到小冯君,这种相逢给了诗人一丝温暖和慰藉。友谊的存在使得孤独的诗人在异乡中感受到了亲切和归属感。

整首诗通过自然景物与内心情感的交织,展现了诗人对友谊和归属的渴望,同时也表达了对流离失所和孤独的深切感受。这种情感的呈现使得诗词在寂寥中透露出一丝温情,给人以共鸣与思考。

晚饮冯秀才宅读音参考

wǎn yǐn féng xiù cái zhái
晚饮冯秀才宅

yáo tiān gū yàn qì lí qún, dié dié qiū shān gèng mò yún.
遥天孤雁泣离群,叠叠秋山更莫云。
gū yàn zú tiān qiān kè hèn, xiāng féng lài yǒu xiǎo féng jūn.
孤雁足添迁客恨,相逢赖有小冯君。

李新诗文推荐

初排阊阖欲朝天,流电追锋急召贤。延阁凤池风月好,不须回首望筹边。

花尽蜂腰瘦,风低燕胁凉。云衣迷远岫,烟幕蔽柔桑。

玉翰飞出汉江东,蜀道三年兴已穷。城郭宛然人未老,笑谈终昌座生风。汴云归去觚棱近,珠佩收来汉月空。衰草寒苕更惆怅,乱鸦无数失征鸿。

身离梁苑初蚕月,脚蹈秦云已麦秋。要见使君恩惠久,滔滔长伴汉江流。

人情世事今如此,与作丛林眼目看。髀肉未能锁犊鼻,溪篁先与斸渔竿。山衔落月金盘缺,马踏清霜玉佩寒。一十九年閒睡足,欲将春梦入长安。

幛睦翠烟犹惜晓,乳花小雨却翻晴。去年春恨依前到,先得东风卷入城。

阴风刮天云自幕,穷山十月愁摇落。归来囊有惜空虚,石田拟与谁耕凿。我生正坐儒冠误,终年冻饿如癯鹤。呜呼一歌兮歌已悲,山鬼为我相追啼。

几家桃李高低树,一望江山表里春。寂寞无心看花去,悬知自有看花人。