七夕日宿长江

七夕日宿长江朗读

去岁龙城乐事多,楼头乞巧傍青娥。
今年织女知何处,不见星郎送渡河。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 宿

七夕日宿长江译文及注释

《七夕日宿长江》是宋代诗人李新创作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
去年龙城欢乐事情多,我站在楼顶向青娥讨要巧媚。今年七夕节,织女知道他在哪里呢?却不见星郎来送她渡过河。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了七夕节的情景,以及两位传说中的人物——织女和牵牛(亦称星郎)之间的遥远分离。诗人通过描写自己去年在龙城(古代传说中的织女居住地)庆祝七夕节的欢乐事情,表达了对过去美好时光的怀念。他站在楼顶上,期待着与织女相会,向她讨要巧媚。然而,今年的七夕来临,诗人却不知道织女所在的具体位置,星郎也没有来送织女过河。这表达了诗人对分离的痛苦和对未能与所爱之人团聚的失望。

《七夕日宿长江》以简练的语言表达了深沉的情感,通过描绘七夕节的景象,将诗人的内心世界与传统的浪漫爱情故事相结合。诗中的织女和牵牛是中国传统文化中著名的爱情神话人物,他们象征着爱情的纯洁和坚贞。诗人通过对织女和牵牛的描写,表达了对爱情的向往、对过去的怀念以及对未来的期待。整首诗抒发了诗人内心深处深深的思念之情,以及对真挚爱情的追求。

《七夕日宿长江》以简洁明了的语言,深情地描绘了七夕节的情景和诗人内心的痛苦。通过传统的爱情神话元素与现实生活的结合,诗人展现了对爱情的向往和对分离的苦痛,使读者在共鸣中感受到了诗人的情感世界。

七夕日宿长江读音参考

qī xī rì sù cháng jiāng
七夕日宿长江

qù suì lóng chéng lè shì duō, lóu tóu qǐ qiǎo bàng qīng é.
去岁龙城乐事多,楼头乞巧傍青娥。
jīn nián zhī nǚ zhī hé chǔ, bú jiàn xīng láng sòng dù hé.
今年织女知何处,不见星郎送渡河。

李新诗文推荐

初排阊阖欲朝天,流电追锋急召贤。延阁凤池风月好,不须回首望筹边。

花尽蜂腰瘦,风低燕胁凉。云衣迷远岫,烟幕蔽柔桑。

玉翰飞出汉江东,蜀道三年兴已穷。城郭宛然人未老,笑谈终昌座生风。汴云归去觚棱近,珠佩收来汉月空。衰草寒苕更惆怅,乱鸦无数失征鸿。

身离梁苑初蚕月,脚蹈秦云已麦秋。要见使君恩惠久,滔滔长伴汉江流。

人情世事今如此,与作丛林眼目看。髀肉未能锁犊鼻,溪篁先与斸渔竿。山衔落月金盘缺,马踏清霜玉佩寒。一十九年閒睡足,欲将春梦入长安。

幛睦翠烟犹惜晓,乳花小雨却翻晴。去年春恨依前到,先得东风卷入城。

阴风刮天云自幕,穷山十月愁摇落。归来囊有惜空虚,石田拟与谁耕凿。我生正坐儒冠误,终年冻饿如癯鹤。呜呼一歌兮歌已悲,山鬼为我相追啼。

几家桃李高低树,一望江山表里春。寂寞无心看花去,悬知自有看花人。