妇嘲

妇嘲朗读

岁晚随君色色无,嫁时我自有琼琚。
借令值客休扪虱,幸未诗勿中专驴。
宁与渔樵安旧隐,莫言封禅著新书。
夜寒憎见牛衣泣,起执晨炊触釜鱼。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

妇嘲译文及注释

《妇嘲》是宋代诗人李新创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

岁晚随君色色无,
嫁时我自有琼琚。
借令值客休扪虱,
幸未诗勿中专驴。

宁与渔樵安旧隐,
莫言封禅著新书。
夜寒憎见牛衣泣,
起执晨炊触釜鱼。

中文译文:
年华渐晚,我随着你的脸色黯淡无光,
当初嫁给你的时候,我自有着美好的心愿。
如今借着这个借口,你懒散地躺着,不用理睬我,
幸好你还没有写诗,不然就会专心于你的驴子。

宁愿与渔民和樵夫一起安静地隐居,
不要再说什么封禅和新书的事情。
夜晚寒冷,我讨厌看到你穿着牛皮衣服哭泣,
我起身做早饭,手触到炊鱼的锅。

诗意和赏析:
《妇嘲》描绘了一个妇人对丈夫的嘲讽和不满之情。诗中的妇人抱怨丈夫变得冷淡而懒散,不再关心她,同时也批评他不思进取,没有创作诗歌。她表达了自己宁愿过简单平静的生活,不愿追逐功名和权利的态度。最后两句则展现了她的自立和坚强,她不依赖丈夫,独自起身做早饭。整首诗以嘲讽的口吻表达了女性的不满和对传统男性角色的质疑,展现了女性的自主和独立意识。

这首诗词通过简练的语言和凝练的意象,传达了女性的情感和态度。作者利用反讽的手法,揭示了妇人对传统婚姻和性别角色的不满,并表达了对自由与独立生活的向往。整首诗以平凡生活中的细节展现出女性的坚强和自主,具有独特的女性视角和社会批判意味。

妇嘲读音参考

fù cháo
妇嘲

suì wǎn suí jūn sè sè wú, jià shí wǒ zì yǒu qióng jū.
岁晚随君色色无,嫁时我自有琼琚。
jiè lìng zhí kè xiū mén shī, xìng wèi shī wù zhōng zhuān lǘ.
借令值客休扪虱,幸未诗勿中专驴。
níng yǔ yú qiáo ān jiù yǐn, mò yán fēng shàn zhe xīn shū.
宁与渔樵安旧隐,莫言封禅著新书。
yè hán zēng jiàn niú yī qì, qǐ zhí chén chuī chù fǔ yú.
夜寒憎见牛衣泣,起执晨炊触釜鱼。

李新诗文推荐

初排阊阖欲朝天,流电追锋急召贤。延阁凤池风月好,不须回首望筹边。

花尽蜂腰瘦,风低燕胁凉。云衣迷远岫,烟幕蔽柔桑。

玉翰飞出汉江东,蜀道三年兴已穷。城郭宛然人未老,笑谈终昌座生风。汴云归去觚棱近,珠佩收来汉月空。衰草寒苕更惆怅,乱鸦无数失征鸿。

身离梁苑初蚕月,脚蹈秦云已麦秋。要见使君恩惠久,滔滔长伴汉江流。

人情世事今如此,与作丛林眼目看。髀肉未能锁犊鼻,溪篁先与斸渔竿。山衔落月金盘缺,马踏清霜玉佩寒。一十九年閒睡足,欲将春梦入长安。

幛睦翠烟犹惜晓,乳花小雨却翻晴。去年春恨依前到,先得东风卷入城。

阴风刮天云自幕,穷山十月愁摇落。归来囊有惜空虚,石田拟与谁耕凿。我生正坐儒冠误,终年冻饿如癯鹤。呜呼一歌兮歌已悲,山鬼为我相追啼。

几家桃李高低树,一望江山表里春。寂寞无心看花去,悬知自有看花人。