赭圻

赭圻朗读

朱旗仅奏蜀川功,咫尺中原未向风。
礼接谢安犹故旧,心知越石是英雄。
生前逆气无宗国,身后馀殃有狡童。
忍对青山话遗臭,人生过鸟抹秋空。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

赭圻译文及注释

《赭圻》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朱旗仅奏蜀川功,
咫尺中原未向风。
礼接谢安犹故旧,
心知越石是英雄。
生前逆气无宗国,
身后馀殃有狡童。
忍对青山话遗臭,
人生过鸟抹秋空。

诗意:
这首诗描述了一个忠诚于国家的英雄的悲凉遭遇。朱旗指代皇家的旗帜,蜀川功指的是他在蜀地立下的战功,然而这些功绩却未能传遍中原。他接受礼遇时,谢安仍然是老朋友,但他心中明白,真正的英雄在越地,而不是中原。他在生前为国家奋斗,却没有得到宗国的认可;而在他去世后,国家却留下了狡猾的小人。他忍受着对青山的诋毁,但他知道自己的一生就像一只在秋空中划过的飞鸟,很快就会消失。

赏析:
《赭圻》以简洁而深刻的语言描绘了一个英雄的悲情命运。诗中通过对比来凸显主人公的忠诚和遭遇的不公。他的功绩只限于蜀川,没有得到中原的认可,这反映了当时政治局势的局限和异地英雄的命运。他虽然受到了谢安的礼遇,但心中明白,真正的英雄在越地。诗中也暗示了社会上小人的存在,他们在英雄死后却留下了祸乱。主人公忍受着对青山的诽谤,但他对此心知肚明,他的一生就像一只在秋空中划过的飞鸟,转瞬即逝。整首诗通过简洁而有力的表达,展现了英雄的悲凉遭遇和对社会的深刻思考,给人以深深的思索和感慨。

赭圻读音参考

zhě qí
赭圻

zhū qí jǐn zòu shǔ chuān gōng, zhǐ chǐ zhōng yuán wèi xiàng fēng.
朱旗仅奏蜀川功,咫尺中原未向风。
lǐ jiē xiè ān yóu gù jiù, xīn zhī yuè shí shì yīng xióng.
礼接谢安犹故旧,心知越石是英雄。
shēng qián nì qì wú zōng guó, shēn hòu yú yāng yǒu jiǎo tóng.
生前逆气无宗国,身后馀殃有狡童。
rěn duì qīng shān huà yí chòu, rén shēng guò niǎo mǒ qiū kōng.
忍对青山话遗臭,人生过鸟抹秋空。

陈造诗文推荐

南徐把酒送行行,话我漂零倍怆情。屈指六年才一梦,更消几梦了浮生。

白璧明玑每堕前,续貂辄复耸双肩。一从归作漳滨卧,不寄诗筒恰五年。

一室类蜂房,为食来穷山。仅救饥火煎,跋履恐雕年。平生丘壑念,回首鱼脱渊。乡居何许家,菰茭满中田。有儿可耕牧,枉滞章句间。昨日鹊啅余,雁书忽堕前。云集南...

足音肯到寂寥处,风味要看樽俎间。行役小休良不恶,雷声昨夜殷南山。

冰蟾蜚下一天霜,领{上四下各}岩花旖旎香。我亦小园清绝处,与君同命醉为乡。

年年汉臣节,春雁与同归。番俗尊华服,皇家后武威。市中斜毼贱,水外拂庐稀。南北皆生息,和亲果是非。

昔人道与俱,物外一不假。而我同是见,兼取及土苴。虚心超万境,诗笔时一把。造诣岂二机,此秘知者寡。

几饭南山佛老宫,诗昌谭胜每舂容。不妨重就山间宿,蔬笋香茶未阙供。