漫与

漫与朗读

与世端如上濑船,还家稍办买山钱。
松风吹断蓬瀛梦,诗酒淋漓送暮年。

下载这首诗
(0)
诗文主题:世端诗酒淋漓暮年
相关诗文:

漫与译文及注释

《漫与》是宋代诗人陈造的一首诗词。这首诗通过抒发诗人与世俗之间的隔阂和归隐之志,表达了对自由自在的生活和追求诗酒之乐的向往。

诗词的中文译文如下:

漫游与世间如同乘坐在上濑的船,
即将回家,稍稍准备购买山野的资金。
松风吹断了对仙境的梦想,
酒中有诗意,洒落在暮年的时光中。

这首诗词以漫游与世间如同乘坐在上濑的船为开头,表达了诗人对于世俗繁忙生活的远离和超脱之意。上濑是指长江上游的一段急流,象征着世俗社会的喧嚣和纷乱。诗人将自己比作坐在上濑船上的人,意味着他与世隔绝,游离于尘嚣之外。

接着,诗人提到即将回家,稍稍准备购买山野的资金。这里表达了诗人对归隐山林、远离尘嚣的向往。回家代表了回归本心,追求内心的宁静和自由。购买山野则是实现归隐理想的手段之一,山野被视为远离喧嚣、与自然亲近的地方。

在第三句中,诗人提到松风吹断了对仙境的梦想。这里的仙境指的是诗人对超然境界的向往和追求。松风吹断了梦想,意味着现实的冷酷和无情,使诗人从幻想中清醒过来。

最后一句描述了诗人洒落在暮年时光中的诗意和酒趣。诗酒淋漓,表达了诗人对于诗歌和酒宴的热爱和追求。送暮年则暗示着诗人已经进入了晚年,但他仍然在追求诗酒之乐中寻找生活的乐趣。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的归隐之志和追求自由自在的生活态度。通过对自然、诗歌和酒宴的描绘,诗人表达了对纷扰世俗的厌倦和对宁静自由生活的向往,同时也展示了对艺术和人生乐趣的追求。

漫与读音参考

màn yǔ
漫与

yǔ shì duān rú shàng lài chuán, huán jiā shāo bàn mǎi shān qián.
与世端如上濑船,还家稍办买山钱。
sōng fēng chuī duàn péng yíng mèng, shī jiǔ lín lí sòng mù nián.
松风吹断蓬瀛梦,诗酒淋漓送暮年。

陈造诗文推荐

南徐把酒送行行,话我漂零倍怆情。屈指六年才一梦,更消几梦了浮生。

白璧明玑每堕前,续貂辄复耸双肩。一从归作漳滨卧,不寄诗筒恰五年。

一室类蜂房,为食来穷山。仅救饥火煎,跋履恐雕年。平生丘壑念,回首鱼脱渊。乡居何许家,菰茭满中田。有儿可耕牧,枉滞章句间。昨日鹊啅余,雁书忽堕前。云集南...

足音肯到寂寥处,风味要看樽俎间。行役小休良不恶,雷声昨夜殷南山。

冰蟾蜚下一天霜,领{上四下各}岩花旖旎香。我亦小园清绝处,与君同命醉为乡。

年年汉臣节,春雁与同归。番俗尊华服,皇家后武威。市中斜毼贱,水外拂庐稀。南北皆生息,和亲果是非。

昔人道与俱,物外一不假。而我同是见,兼取及土苴。虚心超万境,诗笔时一把。造诣岂二机,此秘知者寡。

几饭南山佛老宫,诗昌谭胜每舂容。不妨重就山间宿,蔬笋香茶未阙供。