再次韵十首

再次韵十首朗读

重见发更白,羁栖偕在行。
余嗟遽如许,子亦可怜生。
不粒书新券,霜蔬煮破铛。
诗成莫浪出,或取世儒轻。

下载这首诗
(0)
诗文主题:可怜不粒新券
相关诗文:

再次韵十首译文及注释

《再次韵十首》是一首宋代的诗词,作者是陈造。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
再次见面,头发更加白了,
我们相依为伴继续前行。
我感慨万分,人生如此匆忙,
你也是可怜的生灵。

不过是些新的账本和信件,
被霜冻的蔬菜煮得粥锅响。
诗已经完成,请不要随便发布,
也许会被世俗的儒者轻视。

诗意:
《再次韵十首》这首诗词表达了作者对时光流转和人生变迁的感慨。他再次见到了一个久别重逢的朋友,但两人的头发已经更加白了,这象征着岁月的流逝和岁月给人带来的变化。他们继续相依为伴,继续前行,但作者深感时间的匆忙,人生如此短暂,令他慨叹不已。

诗中还提到了一些细节,如新的账本和信件,以及被霜冻的蔬菜煮成的粥。这些细节描绘了生活的琐碎和平凡,但也蕴含着时间的痕迹和岁月的磨砺。

赏析:
《再次韵十首》以简洁的语言表达了作者对人生和时间的思考。作者通过描述白发的变化和再次相见的场景,表达了人生短暂、时光飞逝的主题。他感慨万分,觉得人生匆忙,同时也同情自己和他人在时间流转中的无奈。

诗中的细节描写,如新的账本和信件,以及被霜冻的蔬菜煮成的粥,增加了诗意的层次。这些平凡的事物象征着日常生活和岁月的痕迹,反映了时间对万物的影响。

整首诗以简洁明快的语言展现了作者的感慨和思考,通过对时间流转和人生变迁的描摹,引发读者对生命的思索和对时间的珍惜。诗中的情感真挚,意境深远,使人在静心品味中感受到岁月的沧桑和生命的脆弱。

再次韵十首读音参考

zài cì yùn shí shǒu
再次韵十首

zhòng jiàn fā gèng bái, jī qī xié zài háng.
重见发更白,羁栖偕在行。
yú jiē jù rú xǔ, zi yì kě lián shēng.
余嗟遽如许,子亦可怜生。
bù lì shū xīn quàn, shuāng shū zhǔ pò dāng.
不粒书新券,霜蔬煮破铛。
shī chéng mò làng chū, huò qǔ shì rú qīng.
诗成莫浪出,或取世儒轻。

陈造诗文推荐

南徐把酒送行行,话我漂零倍怆情。屈指六年才一梦,更消几梦了浮生。

白璧明玑每堕前,续貂辄复耸双肩。一从归作漳滨卧,不寄诗筒恰五年。

一室类蜂房,为食来穷山。仅救饥火煎,跋履恐雕年。平生丘壑念,回首鱼脱渊。乡居何许家,菰茭满中田。有儿可耕牧,枉滞章句间。昨日鹊啅余,雁书忽堕前。云集南...

足音肯到寂寥处,风味要看樽俎间。行役小休良不恶,雷声昨夜殷南山。

冰蟾蜚下一天霜,领{上四下各}岩花旖旎香。我亦小园清绝处,与君同命醉为乡。

年年汉臣节,春雁与同归。番俗尊华服,皇家后武威。市中斜毼贱,水外拂庐稀。南北皆生息,和亲果是非。

昔人道与俱,物外一不假。而我同是见,兼取及土苴。虚心超万境,诗笔时一把。造诣岂二机,此秘知者寡。

几饭南山佛老宫,诗昌谭胜每舂容。不妨重就山间宿,蔬笋香茶未阙供。