秋晚途次

秋晚途次朗读

秋色满行路,此时心不闲。
孤贫游上国,少壮有衰颜。
众鸟已归树,旅人犹过山。
萧条远林外,风急水潺潺。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

秋晚途次译文及注释

秋晚途次
秋色满行路,此时心不闲。
孤贫游上国,少壮有衰颜。
众鸟已归树,旅人犹过山。
萧条远林外,风急水潺潺。

译文:
秋天的晚上在旅途中
道路两旁秋色美丽,我心却不得安宁。
我孤独贫穷地在外地游荡,
年轻的气色已经有些衰颓。
树上的鸟已经归巢,
只有旅人犹自穿过山间。
远处林木荒凉寂寞,
风吹过水流潺潺。

诗意和赏析:
这首诗由唐代诗人任翻创作,描绘了一个秋天的晚上,行人在路途中感受到的孤独和悲凉。秋天的景色美丽,但心境却不得平静,作者感到心灵上的不安。他身处陌生的地方,孤独和贫穷之感逼近,使得他年轻的容颜渐渐失去光彩。鸟儿已经回归树巢,旅人却不得停留,仍需继续穿行在山间。远处的林木荒凉寂寞,风经过水流的声音清脆悠扬。

整首诗以秋天的景色为背景,表达了诗人内心的孤独和无奈。诗人的境遇与外在景色形成鲜明的对比,增强了诗中的萧条情感。通过极简的描写和淡然的语气,展现了诗人对逝去青春和不可抑制的境遇的无奈与痛苦。整首诗特色鲜明,意境深远,给人以深深的思考与共鸣。

秋晚途次读音参考

qiū wǎn tú cì
秋晚途次

qiū sè mǎn xíng lù, cǐ shí xīn bù xián.
秋色满行路,此时心不闲。
gū pín yóu shàng guó, shào zhuàng yǒu shuāi yán.
孤贫游上国,少壮有衰颜。
zhòng niǎo yǐ guī shù, lǚ rén yóu guò shān.
众鸟已归树,旅人犹过山。
xiāo tiáo yuǎn lín wài, fēng jí shuǐ chán chán.
萧条远林外,风急水潺潺。

任翻诗文推荐

借问钓鱼者,持竿多少年。眼明汀岛畔,头白子孙前。棹入花时浪,灯留雨夜船。越江深见底,谁识此心坚。

忧来长不寐,往事重思量。清渭几年客,故衣今夜霜。春风谁识面,水国但牵肠。十二门车马,昏明各自忙。

羊公传化地,千古事空存。碑已无文字,人犹敬子孙。岘山长闭恨,汉水自流恩。数处烟岚色,分明是泪痕。

碧峰秋寺内,禅客已无情。半顶发根白,一生心地清。竹房侵月静,石径到门平。山下尘嚣路,终年誓不行。

江东寒近腊,野寺水天昏。无酒可销夜,随僧早闭门。照墙灯影短,著瓦雪声繁。飘泊仍千里,清吟欲断魂。

飘飘云外者,暂宿聚仙堂。半夜人无语,中宵月送凉。鹤归高树静,萤过小池光。不得多时住,门开是事忙。

秋色满行路,此时心不闲。孤贫游上国,少壮有衰颜。众鸟已归树,旅人犹过山。萧条远林外,风急水潺潺。

远声霜后树,秋色水边村。野径无来客,寒风自动门。海山藏日影,江月落潮痕。惆怅高飞晚,年年别故园。