和友人梦游四山

和友人梦游四山朗读

故人畴昔隐西峰,野寺幽房一径通。
无复老僧谈旧事,空余修竹满清风。
梦中寻胜忘南北,句里论心岂异同。
我欲壁间题唱和,他年留得诧南公。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

和友人梦游四山译文及注释

《和友人梦游四山》是宋代张栻的一首诗词。这首诗描绘了诗人和友人一同梦游四座山峰的情景,通过描写山峰的幽静和修竹的清风,表达了诗人对自然景观的喜爱和对友情的珍视。

诗词的中文译文如下:

故人曾经隐居在西峰上,野寺幽静的房屋通向一条小径。不再有老僧谈论过去的事情,只剩下修竹摇曳在清风中。在梦中寻找胜景却忘记了南北方向,在诗句中讨论心灵是否异同。我想在壁间题写合唱和,将来留下一份惊讶给南公。

这首诗词表达了作者对友谊和自然景观的感慨和思考。通过描绘幽静的山峰和修竹摇曳的清风,诗人展示了对自然的热爱和对宁静的向往。诗人与友人一同梦游四座山峰,寻找胜景却忘记了方向,这是诗人对于人生追求的一种思考,认为真正重要的是心灵的交流和契合,而非地理的位置。诗人希望在壁间题写合唱和,留下一份令人惊讶的作品,以纪念与友人的珍贵时光。

整首诗词以自然景观为背景,通过对山峰和修竹的描写,展示了作者对自然的热爱和对友情的珍视。通过对梦境和诗句的对照,诗人思考了人生的追求和心灵的交流。这首诗词以简洁的语言和鲜明的意象,传达了作者独特的感悟和情感,展现了宋代诗人的才华和对自然世界的敏锐观察。

和友人梦游四山读音参考

hé yǒu rén mèng yóu sì shān
和友人梦游四山

gù rén chóu xī yǐn xī fēng, yě sì yōu fáng yī jìng tōng.
故人畴昔隐西峰,野寺幽房一径通。
wú fù lǎo sēng tán jiù shì, kòng yú xiū zhú mǎn qīng fēng.
无复老僧谈旧事,空余修竹满清风。
mèng zhōng xún shèng wàng nán běi, jù lǐ lùn xīn qǐ yì tóng.
梦中寻胜忘南北,句里论心岂异同。
wǒ yù bì jiān tí chàng hè, tā nián liú dé chà nán gōng.
我欲壁间题唱和,他年留得诧南公。

张栻诗文推荐

别离情所钟,会合意无斁。如何仅逾岁,复赋弟行役。

忆昨登廊庙,忠言达帝听。所思惟尽瘁,敢复计成功。半世江湖上,千忧寤寐中。汗青谁秉笔,请考众言公。

篮舆呕轧上荒坡,奈此缘成修竹何。历眼向来谁复领,买山未觉费金多。

日日经行只小园,静搘邛竹听鸣泉。此时心事何人共,素壁题诗第几篇。

青山四面拥江城,暮角声中淡月明。自倚阑干生白发,无心行乐趁春晴。

熙熙阳春,既发既舒。翼翼南亩,是展是图。

新凉修竹意愈静,初日芙蕖色倍鲜。物态直须闲里见,人情多向快中偏。

望岁民心切,为霖帝力均。崇朝变炎暑,举目尽清新。坎坎连村鼓,熙熙万室春。北窗凉枕簟,安稳到闲人。