和圣俞逢羊

和圣俞逢羊朗读

雉以媒就获,鹿以由见羁。
物情非本然,实自巧者为。
惟人莫或使,势利中夺移。
朝游固金石,暮变险阱机。
世路有如此,君无独羊悲。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

和圣俞逢羊译文及注释

《和圣俞逢羊》是宋代诗人韩维的作品。这首诗以一种寓言的方式,通过描绘动物的境遇,表达了人世间的权谋和险恶。

诗意和赏析:
这首诗通过雉和鹿的形象,寓意人世间的权谋和险恶,表达了作者对世事的触动和思考。诗中描述了雉鸟通过巧妙的手段得到了自己的配偶,鹿则是因为被牵引而失去了自由。这种情景不符合自然界的本性,而是人为的安排和干预。这暗示了人世间的利益斗争和势力的争夺,以及人们的权术和权谋所带来的结果。

诗中表达了一种对人性的思考,指出了世间的路途充满了险恶和机谋。在朝野之中,权贵们像是坚固的金石,而在暮色中,他们又会变成陷阱和机关。这种世道的变幻无常,让人心生忧虑和悲伤。诗人通过以动物为喻,暗喻人世间的权谋和险恶,表达了对这种现象的担忧和无奈。

这首诗以简洁的词句,通过形象生动的描写,将作者对人世间权谋的触动和思考展现得淋漓尽致。通过以动物形象来隐喻人世间的权谋和险恶,使得诗意更加深远。整首诗以平易近人的语言,表达了作者对世道的忧虑和对人性的思考,给人以深思和启迪。

中文译文:
雉鸟巧妙地找到了自己的配偶,
鹿却因为被牵引而失去了自由。
这不是自然界的本性,
而是人类的巧妙策划。

人们无法掌控他人的心意,
权谋和私利在其中争夺和转移。
在白天,人们游赏于金石之间,
而在黑夜,却充满了陷阱和算计。

世间道路如此变幻莫测,
君主并不是唯一悲伤的角色。

(诗词原文已省略,只呈现诗词的中文译文、诗意和赏析)

和圣俞逢羊读音参考

hé shèng yú féng yáng
和圣俞逢羊

zhì yǐ méi jiù huò, lù yǐ yóu jiàn jī.
雉以媒就获,鹿以由见羁。
wù qíng fēi běn rán, shí zì qiǎo zhě wèi.
物情非本然,实自巧者为。
wéi rén mò huò shǐ, shì lì zhōng duó yí.
惟人莫或使,势利中夺移。
cháo yóu gù jīn shí, mù biàn xiǎn jǐng jī.
朝游固金石,暮变险阱机。
shì lù yǒu rú cǐ, jūn wú dú yáng bēi.
世路有如此,君无独羊悲。

韩维诗文推荐

闲窗日射寒松影,枕上风传过雁声。梦境觉来无一际,不劳唇齿话无生。

阴阴乔木交,竦竦修竹翠。黄花与丹实,夹路何琐细。是辰雨新足,支策问田事。一感孤征鸿,泪落衣襟际。

才高文赡富时名,感物伤时动有情。不识无生真目体,一尘才遣一尘生。

高窗不掩秋气清,下见瓦沼涵泓澄。雨洗浮萍翠色静,青丛绿蔓相缠仍。阶前童童两好树,上有鸣禽不可数。杖藜书生爱苦吟,独立西风无旦暮。

跨马长林下,落叶填荒沟。严霜熟秋实,野物毕以收。空场委馀穗,雀鷃鸣相求。仰视鸿鹄群,肃肃摩天游。清风下哀响,静听令人愁。时序迭而去,曾不与我谋。小人急...

炎日来休骑,红尘喜放船。波平凉洗马,树净晚吟蝉。风至披襟后,云消倚拖前。潭心见华月,归意一留连。

清风何飘飘,万里吹曾轩。侧身红尘外,却视飞云根。王都几雄胜,长河中怒奔。上有怀归子,心随惊浪翻。登临岂非兰,悲伤久客魂。日暮下危级,且复同一樽。

白首昏昏度岁年,忽闻春至便开颜。溪头冻水晴妆涨,竹下名园昼不关。旋得歌辞教妓唱,远寻梅艳唤人攀。如今尚有官拘束,解组归来始是闲。