昝相公席上

昝相公席上朗读

燕云远使栈云间,便遣郫筒助客欢。
闪闪白鱼来丙穴,绵绵紫鹤出巴山。
神仙缥缈艳金屋,城郭繁华号锦官。
万里桥西一回首,黑云遮断剑门关。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

昝相公席上译文及注释

《昝相公席上》是宋代诗人汪元量创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
燕云远使栈云间,
便遣郫筒助客欢。
闪闪白鱼来丙穴,
绵绵紫鹤出巴山。
神仙缥缈艳金屋,
城郭繁华号锦官。
万里桥西一回首,
黑云遮断剑门关。

诗意:
这首诗以昝相公席上的景象为题材,描绘了一幅壮丽的画面。诗中运用了丰富的意象和象征手法,展示了繁华背后的虚幻和变幻。

赏析:
这首诗以燕云远使为开头,表现了远方使者栈道上的繁忙景象。接着,诗人描述了郫筒助客欢的情景,体现了主人的热情款待。接下来,出现了闪闪白鱼来丙穴和绵绵紫鹤出巴山的描写,这些神奇的景象象征着仙境的出现,给人一种超然的感觉。

在下文中,诗人描绘了神仙居住的缥缈艳金屋和城郭繁华号锦官的景象。这些绚丽的描绘表达了世间的华丽和繁华。最后,诗人回首望向万里桥西,却被黑云遮断剑门关,形成了一幅壮丽而悲壮的画面。

整首诗词以形象丰富、意境深远的描写,展示了繁华和虚幻的对比。通过描绘飞天神鹤、金屋、锦官等景象,诗人表达了对于人间繁华的追求和迷茫。最后的黑云和剑门关的描绘,则增加了诗词的悲壮气息,给人以深思。整首诗意味深长,给人以意境开阔的感受。

昝相公席上读音参考

zǎn xiàng gōng xí shàng
昝相公席上

yàn yún yuǎn shǐ zhàn yún jiān, biàn qiǎn pí tǒng zhù kè huān.
燕云远使栈云间,便遣郫筒助客欢。
shǎn shǎn bái yú lái bǐng xué, mián mián zǐ hè chū bā shān.
闪闪白鱼来丙穴,绵绵紫鹤出巴山。
shén xiān piāo miǎo yàn jīn wū, chéng guō fán huá hào jǐn guān.
神仙缥缈艳金屋,城郭繁华号锦官。
wàn lǐ qiáo xī yī huí shǒu, hēi yún zhē duàn jiàn mén guān.
万里桥西一回首,黑云遮断剑门关。

汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。...

汪元量诗文推荐

谢了天恩出内门,驾前喝道上将军。白旄黄钺分行立,一点猩红似幼君。

十数年来国事乖,大臣无计逐时挨。三宫今日燕山去,春草萋萋上玉阶。

殿上群臣默不言,伯颜丞相趣降笺。三宫共在珠帘下,万骑虬须绕殿前。

一匊吴山在眼中,楼台累累间青红。锦颿后夜烟江上,手抱琵琶忆故宫。

万马如云在外间,玉阶仙仗罢趋班。三宫北面议方定,遣使臯亭慰伯颜。

太湖风卷浪头高,锦柁摇摇坐不牢。靠著篷窗垂两目,船头船尾烂弓刀。

一出宫门上画船,红红白白艳神仙。山长水远愁无那,又见江南月上弦。

万里羇孤夜忆家,边城吹角更吹笳。须臾敕使传言语,今日天庭赏雪花。