舟中寄似表

舟中寄似表朗读

溪流元自急,积雨更兼旬。
曲渚方移棹,高城忽背人。
艰难争避地,去住不由身。
客食怜诗李,相期一问津。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

舟中寄似表译文及注释

《舟中寄似表》是宋代刘子翚创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

舟中寄似表

溪流元自急,积雨更兼旬。
曲渚方移棹,高城忽背人。
艰难争避地,去住不由身。
客食怜诗李,相期一问津。

译文:

乘坐舟中寄予表情

溪流原本湍急,连续的雨已有十天。
弯曲的渚岸刚刚移动船桨,高城突然背离行人。
困难重重,无法避免这个地方,离去或停留都无法由自己决定。
作为客人,我怀念着李白的诗,期待有一次相互问候的机会。

诗意和赏析:

这首诗词通过描绘舟中旅行的景象,表达了作者内心的情感和思考。诗中的溪流湍急、连续的雨天以及曲渚、高城等景物的变化,都象征着生活中的坎坷和变迁。作者在这种环境下感到困难重重,无法掌控自己的去留,体验到了人生的无常和无奈。

诗中提到了李白的诗,表达了作者对文学艺术的热爱和怀念之情。这种怀念不仅是对李白的个人喜爱,更是对文化传承和人与人之间的情感交流的渴望。作者期待能够有机会与他人相互倾诉,分享自己的心声和困惑。

整首诗词以简洁、明快的语言风格,通过景物的描绘表达了作者内心的感受和思考。它呈现了生活的曲折和无常,同时也传递了对文学和情感交流的渴望。这首诗词展现了宋代文人的情感体验和对自然、人生的思考,具有一定的艺术价值和审美意义。

舟中寄似表读音参考

zhōu zhōng jì shì biǎo
舟中寄似表

xī liú yuán zì jí, jī yǔ gèng jiān xún.
溪流元自急,积雨更兼旬。
qū zhǔ fāng yí zhào, gāo chéng hū bèi rén.
曲渚方移棹,高城忽背人。
jiān nán zhēng bì dì, qù zhù bù yóu shēn.
艰难争避地,去住不由身。
kè shí lián shī lǐ, xiāng qī yī wèn jīn.
客食怜诗李,相期一问津。

刘子翚诗文推荐

圣君尝胆愤艰难,双跸无因日问安。汉节凋零胡地阔,北州何处是通汗。

御路丹花映绿槐,瞳瞳日照五门开。五皇欲与民同乐,不惜千金筑露台。

内苑珍林蔚绛霄,围城不复禁刍荛。舳舻岁岁衔清汴,才足都人几炬烧。

空嗟覆鼎误前朝,骨朽人间骂未销。夜月池台王傅宅,春风杨柳太师桥。

玉玺相传舜如尧,壶春堂上独逍遥。唐虞盛事今寥落,尽卷清风入圣朝。

宫娃控马紫茸袍,笑捻金丸弹翠毛。凤辇北游今未返,蓬蓬艮岳内中高。

神霄宫殿五云间,羽服黄冠缀晓班。诏许群臣亲受籙,步虚声裹认龙颜。

辇毂繁华事可伤,师师重老过湖湘。缕衣檀板无颜色,一曲当时动帝王。