得故人书

得故人书朗读

正向溪头自采苏,青云忽得故人书。
殷勤问我归来否,双阙而今画不如。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

得故人书译文及注释

得故人书

正向溪头自采苏,
青云忽得故人书。
殷勤问我归来否,
双阙而今画不如。

中文译文:
我正在向溪边采摘苏草,
青云突然传来了故人的书信。
他关切地询问我是否归来,
双阙(指宫殿)但今之画作形象已经不如我。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人韦庄突然收到故人来信的情景,表达了作者对故友的思念和对故友的回信的期待之情。整首诗词简洁明快,意味深远。

首句“正向溪头自采苏”,描述了诗人在溪边采摘苏草的景象,展现了诗人一派闲适自在的心境。第二句“青云忽得故人书”,以“青云”喻传递书信的方式突出了书信的重要性,整首诗的转折点也在于此。这一转折点让诗人彷佛被突如其来的故人书信打破了平静的生活,也让读者感受到了作者内心的震动和喜悦。

第三、四句中,诗人以“殷勤问我归来否”表达了故人对诗人归来情况的关切,这种朋友之间的问候和关怀令诗人感到温暖。接着,“双阙而今画不如”以意象的方式表达了诗人对于与故人团聚的期待,双阙象征着宫殿,意味着故人的尊贵地位,而又通过“而今画不如”对比表达了诗人对于真实相见的渴望。

整首诗词流畅自然、意境清新,表达了作者对故友的思念之情、对重逢的期待,以及对真实相见的渴望。同时也通过意象的运用,突出了故人书信的重要性和对于真实交流的渴求。

得故人书读音参考

dé gù rén shū
得故人书

zhèng xiàng xī tóu zì cǎi sū, qīng yún hū dé gù rén shū.
正向溪头自采苏,青云忽得故人书。
yīn qín wèn wǒ guī lái fǒu, shuāng quē ér jīn huà bù rú.
殷勤问我归来否,双阙而今画不如。

韦庄诗文推荐

中和癸卯春三月,洛阳城外花如雪。东西南北路人絶,绿杨悄悄香尘灭。路旁忽见如花人,独向绿杨阴下歇。凤侧鸾欹鬓脚斜,红攒黛敛眉心折。借问女郎何处来?含嚬欲...

秋到长门秋草黄,画梁双燕去,出宫墙。玉箫无复理霓裳。金蝉坠,鸾镜掩休汝。忆昔在昭阳,舞衣红带,绣鸳鸯。至今犹惹御炉香。魂梦断,愁听漏更长。

莺嘀残月,绣阁香灯灭。门外马嘶郎欲别,正是落花时节。妆成不画蛾眉,含愁独倚金□,去路香尘莫扫,扫即郎去归迟。

权君今夜须沉醉,尊前莫话明朝事。珍重主人心,酒深情亦深。须愁春漏短,莫诉金杯满。遇酒且呵呵,人生能几何。

金翡翠,为我南飞传我意:罨画桥边春水,几年花下醉。别后只知相愧,泪珠难远寄。罗幕绣帏鸳被,旧欢如梦里。

绿树藏莺莺正嘀,柳丝斜拂白铜堤,弄珠江上草萋萋。日暮饮归何处客,绣鞍骢马一声嘶,满身兰麝醉如泥。

梦觉云屏依旧空,杜鹃声咽隔帘栊,玉郎薄幸去无踪。一日日,恨重重,泪界莲腮两线红。

蟾彩霜华夜不分,天外鸿声枕上闻。绣衾香冷懒重薰。人寂寂,叶纷纷,才睡依前梦见君。