送刘烨大著移任龙门知县

送刘烨大著移任龙门知县朗读

天上书先梦里传,到施仁政减春寒。
尚虚鰲岭神仙任,暂作龙门父母官。
愁闷岂惟增假寐,笑谈直恐绝真欢。
不缘潦倒长相逐,免得离情有万端。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送刘烨大著移任龙门知县译文及注释

《送刘烨大著移任龙门知县》是一首宋代诗词,作者是魏野。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天上书先梦里传,
到施仁政减春寒。
尚虚鳌岭神仙任,
暂作龙门父母官。
愁闷岂惟增假寐,
笑谈直恐绝真欢。
不缘潦倒长相逐,
免得离情有万端。

诗意:
这首诗词是送别刘烨,他是一位官员,因为他的出色表现而被调任为龙门知县。诗人通过表达对他的祝福和留恋之情,同时也表达了对官场生活的思考和感慨。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和深入的思考展现了作者的情感和对官场生活的看法。以下是对每个句子的详细解析:

1. "天上书先梦里传":这句话意味着刘烨的前途是预先注定的,似乎是在梦中得到了天命的指引。

2. "到施仁政减春寒":这里表达了刘烨作为知县将会施行仁政,减轻百姓的痛苦,给人们带来温暖和希望。

3. "尚虚鳌岭神仙任":这句话指的是在龙门这个地方,仍然有着神仙的传说和仙境般的环境,刘烨在这里被任命为重要的官职。

4. "暂作龙门父母官":这里表达了刘烨在龙门担任知县的职务只是暂时的,就像是龙门的父母一样照顾和管理这个地方。

5. "愁闷岂惟增假寐":这句话表达了在官场生活中的忧虑和压力,使诗人难以入眠,无法得到真正的欢乐。

6. "笑谈直恐绝真欢":这句话表达了在官场上的人际关系和言谈之间的虚伪和不真实,使得真正的快乐和真实的欢乐变得稀少。

7. "不缘潦倒长相逐":这里意味着作者并没有追随潦倒和失败,而是选择了自己的道路。

8. "免得离情有万端":这句话表达了作者对离别的痛苦和复杂情感的回避,选择了保持平静和淡泊的态度。

总体来说,这首诗词展示了作者对官场生活的思考和对刘烨的送别之情。通过对官场的揭示和对真实情感的探索,诗人表达了对真实和深刻的追求,并寄予了对刘烨未来工作的期望和祝福。

送刘烨大著移任龙门知县读音参考

sòng liú yè dà zhe yí rèn lóng mén zhī xiàn
送刘烨大著移任龙门知县

tiān shàng shū xiān mèng lǐ chuán, dào shī rén zhèng jiǎn chūn hán.
天上书先梦里传,到施仁政减春寒。
shàng xū áo lǐng shén xiān rèn, zàn zuò lóng mén fù mǔ guān.
尚虚鰲岭神仙任,暂作龙门父母官。
chóu mèn qǐ wéi zēng jiǎ mèi, xiào tán zhí kǒng jué zhēn huān.
愁闷岂惟增假寐,笑谈直恐绝真欢。
bù yuán liáo dǎo zhǎng xiàng zhú, miǎn de lí qíng yǒu wàn duān.
不缘潦倒长相逐,免得离情有万端。

魏野诗文推荐

寻真误入蓬莱岛,香风不动松花老。采芝何处未归来,白云遍地无人扫。

羡君还似我,居处傍林泉。洗砚鱼吞墨,烹茶鹤壁烟。閒惟歌圣代,老不恨流年。每到论诗外,慵多对榻眠。

天地无他功,其妙在自然。尧舜无他圣,其要在知贤。知贤无他术,观其出处焉。尧苟不知舜,徒云能则天。

两地曾辞最重权,功如温树懒能言。从来富贵知何限,少有元戎是状元。

清嫌水有不清泠,闲拥朱轮扣掩扃。乐广喜披溪上雾,戴逵惭认月边星。高情称就云为幕,雅咏宜镌石作屏。竹里小亭从此后,因君堪号降贤亭。

白发朱衣好写真,鵷行佐幕异常伦。勘书几见招闲客,断案常思出罪人。棠树政声僧说远,苏台实录世传新。仍知公退无余事。惟祇焚香礼北辰。

长安君到转民安,夏少炎蒸腊少寒。接使管玄登月榭,劝农旌旆入烟峦。龙池似锦花堪赏,鹑野如云稼好观。见说添苏亚苏小,随轩应是佩珊珊。

还如裴度镇河东。百万军民畏爱中。钟鼓久喧刁斗静,旌幢一指鴈门空。潇湘故友参时务,燕赵佳人接士风。密地再归知不出,莫将竹马约童蒙。