次韵王巩留别

次韵王巩留别朗读

决策归田岂世情,网罗従此脱余生。
请君速治鸡黍具,待我同为沮溺耕。
秋社相従醵钱饮,日高时作叩门声。
茅庐但恐非君处,籍籍朝中望已倾。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

次韵王巩留别译文及注释

《次韵王巩留别》是苏辙在宋代创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

决策归田岂世情,
网罗从此脱余生。
请君速治鸡黍具,
待我同为沮溺耕。

秋社相从酬钱饮,
日高时作叩门声。
茅庐但恐非君处,
籍籍朝中望已倾。

诗词的中文译文:

放弃官场归田固然不符合世俗的期望,
但从此摆脱了俗世的纷扰。
请你快速准备好农田的鸡黍工具,
等待我与你一起从事勤劳的农耕生活。

到了秋天,我们将一起参加社会的庆典,共饮美酒,
每天早晨,当太阳升起时,我将敲你的门。
我住在简陋的茅屋里,只是担心这里不是你的归宿,
我这卑微的身份在朝廷中已经失去了期望。

诗意和赏析:

这首诗词表达了苏辙对离开官场归田生活的决心和期望。诗人认为返乡务农是一种摆脱尘世纷扰、过上简朴生活的途径。诗中的"决策归田"和"网罗从此脱余生"表达了诗人放弃官场的决心和对于摆脱世俗的期待。

诗人邀请朋友快速准备好农田的工具,表示希望朋友能够一同加入农耕的生活。"治鸡黍具"意味着过上简朴的农民生活,体现了诗人对于纯朴、自给自足的生活方式的向往。

诗中的"秋社相从酬钱饮"描绘了乡村庆典的景象,人们在秋天的社会活动中共同庆祝,齐饮美酒。"日高时作叩门声"表明诗人将会早起敲朋友的门,希望能够与朋友一同共事。

诗人住在简陋的茅庐,但担心这里并非朋友的理想居所。"籍籍朝中望已倾"揭示了诗人已经失去了在朝廷中的希望和前途。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人放弃官场返乡务农的决心,同时表现出对于朴素生活的向往和对友谊的真挚期望。这首诗词反映了宋代士人的归田情怀和对田园生活的向往,展示了作者对纯朴生活的推崇和对人情深厚友谊的珍视。

次韵王巩留别读音参考

cì yùn wáng gǒng liú bié
次韵王巩留别

jué cè guī tián qǐ shì qíng, wǎng luó cóng cǐ tuō yú shēng.
决策归田岂世情,网罗従此脱余生。
qǐng jūn sù zhì jī shǔ jù, dài wǒ tóng wèi jǔ nì gēng.
请君速治鸡黍具,待我同为沮溺耕。
qiū shè xiāng cóng jù qián yǐn, rì gāo shí zuò kòu mén shēng.
秋社相従醵钱饮,日高时作叩门声。
máo lú dàn kǒng fēi jūn chù, jí jí cháo zhōng wàng yǐ qīng.
茅庐但恐非君处,籍籍朝中望已倾。

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙诗文推荐

新秋风月正凉天,空馆相看学坐禅。满榻诗书愁病眼,隔墙砧杵思高眠。霜飞一叶凋琼玉,风绕双松奏管弦。闻道熊罴归梦数,侵天闱棘漫森然。

老去在家同出家,《楞伽》四卷即生涯。粗诗怪我心犹壮,细字怜君眼未花。霜落初惊衾簟冷,酒酣犹喜笑言哗。归心知有三秋恨,莫学匆匆下坂车。门前溪水似渔家,流...

南国号多士,几人洙泗风。英材自入彀,坏阵不劳攻。文缛山藏豹,飞高弋慕鸿。蚩妍归品藻,得失付虚空。考行先推本,登贤旋奏公。期君缓归辔,一醉鹿鸣中。

晓起钟犹凝,朝回露欲干。逡巡下清跸,委曲问平安。压蔗出寒浆,敲冰簇画堂。人间正礻半暑,天上绝清凉。九夏清斋奉至尊,消除疠疫去无痕。太医争献天师艾,瑞雾...

曲如山下藤,脆若溪上苇。春风一张王,秋霜死则已。胡为南涧中,辛勤种柏子。上枝挠云霓,下根绞石齿。伐之为梁栋,岁月良晚矣。白首阅时人,君看柱下史。

故园今何有,犹有百竿竹。春雷起新萌,不放牛羊触。虽无朱栏拥,不见红尘辱。清风时一过,交戛响鸣玉。渊明避纷乱,归嗅东篱菊。嗟我独何为,弃此北窗绿。

盛衰日相寻,循环何曾歇。攀条揽柔荑,回首惊脱叶。绿槐阴最厚,零落今存荚。千林一枯槁,平地三尺雪。草木何足道,盈虚视新月。微阳起泉下,生意未应绝。

秋风一何厉,吹尽山中绿。可怜凌云条,化为樵夫束。凛然造物意,岂复私一木。置身有得地,不问直与曲。青松未必贵,枯榆还自足。纷然落叶下,萧条愧华屋。