谢人惠笔

谢人惠笔朗读

爱重寄文房,殷勤谢远将。
兔毫刚且健,筠管直而长。
静录新诗藁,闲抄旧药方。
自馀无所用,足以养锋铓。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

谢人惠笔译文及注释

《谢人惠笔》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
爱重寄文房,
殷勤谢远将。
兔毫刚且健,
筠管直而长。
静录新诗藁,
闲抄旧药方。
自馀无所用,
足以养锋铓。

诗意:
这首诗词表达了诗人对一位送给他一支优秀笔的人表示感谢之情。诗人深深珍视这支笔,因为它能够帮助他发挥才华,写出优美的诗词。诗人感激地向远方的赠笔者表达了自己的感谢之情。他描述了这支笔的特点,如兔毫(一种优质的毛笔)坚韧而健康,筠管(指竹管笔杆)笔直而长。诗人以静心记录新的诗篇草稿,闲暇之余也抄录旧时的药方。他认为这支笔已经足够满足他的需求,能够养护他的文学才华。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对笔者的感激之情,并对这支笔的品质给予了赞赏。诗人通过描述笔的特点,展示了自己对文房用具的热爱和对艺术创作的执着追求。他将这支笔视为宝贵的工具,能够满足他写作的需要,并通过书写诗歌和抄录药方展示了自己的学识和才华。整首诗词流畅自然,行文简练,表达了诗人对文学创作的热情和对赠送者的感激之情,同时也凸显了宋代文人对文房用具的重视和对传统文化的传承。

谢人惠笔读音参考

xiè rén huì bǐ
谢人惠笔

ài zhòng jì wén fáng, yīn qín xiè yuǎn jiāng.
爱重寄文房,殷勤谢远将。
tù háo gāng qiě jiàn, yún guǎn zhí ér zhǎng.
兔毫刚且健,筠管直而长。
jìng lù xīn shī gǎo, xián chāo jiù yào fāng.
静录新诗藁,闲抄旧药方。
zì yú wú suǒ yòng, zú yǐ yǎng fēng máng.
自馀无所用,足以养锋铓。

邵雍诗文推荐

院静香深昼掩扉,竹间闲看客争棋。搜罗神鬼聚胸臆,措致山河入范围。局合龙蛇成阵斗,劫残鸿雁破行飞。杀多项羽坑秦卒,败剧苻坚畏晋师。座上戈鋋尝击搏,面前冰...

人有精游艺,予尝观弈棋。筭馀知造化,着外见几微。好胜心无已,争先意不低。当人尽宾主,对面如蛮夷。财利激于衷,喜怒见于頄。生杀在于手,与夺指于颐。戾不殊...

荡荡天门万古开。几人归去几人来。山河虽好非完璧。不信黄金是祸胎。湖山一梦事全非。再见云龙向北飞。三百年来终一日。长天碧水叹弥弥。天地相乘数一原。忽逢甲...

名利从来本任才,行人不用苦相猜。壶中日月长多少,闲步天津看往来。

物不两盛,事难独行。荣瘁迭起,贤愚并行。

尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫访友时。青眼主人偶不在,白头老叟还空归。几家大第横斜照,一片残春啼子规。独往独来还独坐,尧夫非是爱吟诗。

安乐窝中职分修,分修之外更何求。满天下士情能接,遍洛阳园身可游。行已当行诚尽处,看人莫看力生头。因思平地春言语,使我尝登百尺楼。安乐窝中事事无,唯存一...

月到天心处,风来水面时。一般清意味,料得少人知。