大云寺同王翚父晚归

大云寺同王翚父晚归朗读

春风拍天梯,夕舂堕寒浦。
潭潭水晶宫,滟滟赤金柱。
汞炉煮丹砂,酿作九霞醑。
阳侯醉而狂,唤起烛龙舞。
湿红照白发,客子有酒所。
举鞭问同来,扶桑在何许。
同来狂更甚,摇手作虏语。
上流屠鲸鲵,流血一川雨。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

大云寺同王翚父晚归译文及注释

《大云寺同王翚父晚归》是洪咨夔在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春风拍打着天梯,
夕阳洒落在寒冷的浦滩。
水面犹如晶莹的宫殿,
闪烁着金色的柱子。
汞炉中煮着红色的丹砂,
酿造成美味的九霞醑。
阳侯陶醉而狂舞,
唤醒了烛龙翩翩起舞。
湿漉漉的红光映照着白发,
客人们有酒可享用。
举起鞭子问同来的人,
扶桑在何处?
同来的人更加狂热,
摇手说着虏语。
上游杀戮巨鲸和鲵,
血流成河,如大雨一般。

诗意:
这首诗词描绘了一个充满奇幻色彩的场景。诗人通过对景物的描写,表达了自然景观和人文活动的壮丽场景。从春风拍打天梯、夕阳洒落寒浦到水面的水晶宫殿和金色柱子,以及汞炉中的丹砂和酿造的九霞醑,展示了美丽而神秘的自然景观和人们的精彩活动。阳侯的陶醉和狂舞唤起了烛龙的起舞,而湿漉漉的红光映照着白发的人们享受着美酒。然后诗人以一种戏剧性的方式,通过举起鞭子问同来的人,表达了对扶桑(古代对日本的称呼)位置的好奇。最后,诗人以血流成河的景象来描绘上游杀戮的场面,给整首诗词增添了一丝忧伤和战争的暗示。

赏析:
《大云寺同王翚父晚归》以其奇幻的景象和瑰丽的描写给人留下深刻的印象。诗人通过细腻的描绘,将读者带入一个充满神秘和浪漫的世界,展示了自然景观和人类活动的壮丽场面。诗中细腻的意象和形象描写,如春风拍打天梯、水晶宫殿和金色柱子等,给人以视觉和感官上的愉悦。诗人还通过阳侯的陶醉和狂舞、红光映照白发的客人们享受美酒等描写,展现了人们在这个奇幻场景中的欢愉和放松。然而,诗人在最后几句中描绘了上游杀戮的景象,给整首诗词带来了一丝忧伤和战争的暗示,使得整体情感更加丰富和复杂。这首诗词通过独特的描写和意象,展示了诗人丰富的想象力和对自然与人类活动的感悟,同时也引发读者对于美和残酷的深思。

总之,《大云寺同王翚父晚归》以其奇幻的景象、丰富的意象和复杂的情感,使读者在阅读中得到视觉和感官上的愉悦,同时也引发对于人类活动和战争的思考。这首诗词展示了洪咨夔作为一位宋代诗人的才华和对艺术表达的独特见解,值得我们细细品味和欣赏。

大云寺同王翚父晚归读音参考

dà yún sì tóng wáng huī fù wǎn guī
大云寺同王翚父晚归

chūn fēng pāi tiān tī, xī chōng duò hán pǔ.
春风拍天梯,夕舂堕寒浦。
tán tán shuǐ jīng gōng, yàn yàn chì jīn zhù.
潭潭水晶宫,滟滟赤金柱。
gǒng lú zhǔ dān shā, niàng zuò jiǔ xiá xǔ.
汞炉煮丹砂,酿作九霞醑。
yáng hóu zuì ér kuáng, huàn qǐ zhú lóng wǔ.
阳侯醉而狂,唤起烛龙舞。
shī hóng zhào bái fà, kè zi yǒu jiǔ suǒ.
湿红照白发,客子有酒所。
jǔ biān wèn tóng lái, fú sāng zài hé xǔ.
举鞭问同来,扶桑在何许。
tóng lái kuáng gèng shén, yáo shǒu zuò lǔ yǔ.
同来狂更甚,摇手作虏语。
shàng liú tú jīng ní, liú xiě yī chuān yǔ.
上流屠鲸鲵,流血一川雨。

洪咨夔诗文推荐

沙路缘江曲,斜阳塞轿明。晚花酣晕浅,平水笑窝轻。喜荫时休驾,疑昏屡问程。谁家刚齐饼,味过八珍烹。

方穷蔡择问唐举,未遇邺侯逢懒残。触石起云能沛雨,不应长作旱雷看。

扶疏岩桂拒霜开,苍莽鵁鶄属玉来。想见山阴秋色裹,一声欸乃暮潮回。

美官谁不爱,所贵以道得。道足以得之,有底去尤力。祥麟快掣锁,玄鹤不受弋。此意关重轻,当有识者识。

山如天目高,水如天目急。明月如乡人,不速推户入。问月从何来,天梯几何级。辛勤度参井,万里远相及。碧透银河乾,清浸玉宇湿。穆金无限波,潋滟手可汲。萤驾风...

风落虚檐燕子声,屋头屋尾菜花明。炉熏燕坐参消息,理本无亏莫望盈。

褵褷瘦鹤耻乘轩。踏遍莓苔十亩园。欲下横塘还决去,涨痕一尺晚来浑。

百一聚一车,百行根一诚。反身物皆备,动与诚俱行。勤如毂下转,谨如轼前横。和缓以将之,辔舞锡鸾鸣。廉者慾之轸,公者事之衡。更当主忠信,轴正箱自平。是理谁...