天师栗

天师栗朗读

天师携此种,至自上饶远。
当时十七树,高干倚孤巘。
苍蓬蒺藜大,紫壳槟榔软。
蜀部名果中,推之为上选。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

天师栗译文及注释

《天师栗》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《天师栗》中文译文:
天师携带这种栗子,
从上饶远道而来。
当时有十七棵树,
高干倚靠在孤巘上。
苍蓬和蒺藜茂盛,
紫壳和槟榔柔软。
这是蜀地的名果,
被推崇为上等之选。

诗意和赏析:
这首诗以描述一种名为"天师栗"的水果为主题。诗中提到,天师(指道教的神仙)携带着这种栗子从上饶远道而来。上饶是宋代的一个地方,因此诗中暗示了该水果的稀有性和珍贵性。诗人在描写栗子时,以高大的树干倚靠在孤峰上的形象来形容栗树的高耸和孤立,表达了栗子的独特和宝贵之处。此外,诗人还提到了苍蓬和蒺藜,这些都是丛生的野草,强调了天师栗所生长的环境的荒凉与艰难。而紫壳和槟榔则形容栗子果皮的颜色和果肉的柔软。最后,诗人称赞这种栗子是蜀地的名果,并被推崇为上等之选,表达了对其品质与味道的赞美。

整体而言,这首诗描绘了一种稀有珍贵的水果,通过对环境和果实特点的描写,展示了它的独特性和珍贵性。诗人以简练而准确的语言,将读者带入了一种山野间的宁静与美好,同时也传递出对美食和自然之美的欣赏之情。

天师栗读音参考

tiān shī lì
天师栗

tiān shī xié cǐ zhǒng, zhì zì shàng ráo yuǎn.
天师携此种,至自上饶远。
dāng shí shí qī shù, gāo gàn yǐ gū yǎn.
当时十七树,高干倚孤巘。
cāng péng jí lí dà, zǐ ké bīng láng ruǎn.
苍蓬蒺藜大,紫壳槟榔软。
shǔ bù míng guǒ zhōng, tuī zhī wèi shàng xuǎn.
蜀部名果中,推之为上选。

文同诗文推荐

掷梭两手倦,踏籋双足趼。三日不住织,一疋纔可剪。织处畏风日,剪时谨刀尺。皆言边幅好,自爱经纬密。昨朝持入库,何事监官怒。大字雕印文,浓和油墨污。父母抱...

不成九章开方诀,诵得一行乘除诗。自然天性晓绝艺,可敌国手应吾师。窗前横榻拥炉处,门外大雪压屋时。独翻旧局辨错著,冷笑古人心许谁。

绪业承三圣,规模盛一王。朝廷周礼乐,庠序汉文章。殊俗皆归往,蒸民尽乐康。帝功如此大,宜享寿无疆。

坚甫神太清,不谓久流落。别来二十载,论议转深博。其中富所有,种道以文获。铺张讲治乱,破若劲弩彉。众人诮青衫,可笑俗眼薄。兰筋隐瘦骨,垂耳受羁络。拳挛喙...

牛牛尔何争,于此辄斗怒。长鞭闹儿童,大炬走翁妪。苍{狄火换娄}八九子,骇立各四顾。何时解角归,茅舍江村暮。

簿领初休几案清,西轩移枕卧前楹。香从菡萏红苞发,粉入筼筜翠节生。不分便衰闻蚁斗,可嗟俱妄见蜗争。日长景静官曹冷,莫厌频来对一枰。

寥寥官舍静于僧,虽有园亭亦倦登。桃杏花阴流似水,图书滋味冷如冰。坐观棨戟惭无状,归扫松楸恨未能。得报君恩便休去,虞卿前日本担簦。

篱巷接菰蒲,闲扉掩自娱。水虫行插岸,林鸟过提壶。白浪摇秋艇,青烟盖晚厨。主人夸野饭,为我煮新芦。