避客

避客朗读

簪笔西清惭德薄,角巾东路喜身轻。
不烦左辖诵新句,时有老婆呼小名。
乍可戴花筵上舞,安能扶杖省中行。
过门蓦有相看者,向道先生病宿酲。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

避客译文及注释

《避客》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

簪笔西清惭德薄,
角巾东路喜身轻。
不烦左辖诵新句,
时有老婆呼小名。
乍可戴花筵上舞,
安能扶杖省中行。
过门蓦有相看者,
向道先生病宿酲。

中文译文:
戴着笔簪西行,惭愧自己道德品质不高;
头戴角巾东行的路上,喜悦身轻如燕。
不再苦恼于背诵新诗,
时常被妻子亲切地呼唤着小名。
不时参加花筵上的舞蹈,
又如何能够扶杖省察中行?
刚刚进门就有人互相投以赞许的目光,
向道先生已病倒在醉饮之中。

诗意和赏析:
这首诗词描述了作者刘克庄的生活状态和心境变化。第一句表达了他戴着笔簪(文人的标志)西行的惭愧,意味着他对自己的德行和才华感到自卑。第二句描绘了他头戴角巾(士人的标志)东行的喜悦,说明他心情轻松愉快,自由自在。这两句展示了作者在不同场合中的不同身份和心态。

接下来的几句描述了作者在家中的生活。他不再苦恼于背诵新诗,不再追求文人的标准,而是享受与妻子亲近的时光,被呼唤着小名,表现出一种温馨和平凡的生活态度。

最后两句是对作者与外界的互动的描写。他偶尔参加花筵上的舞蹈,显示他在社交场合中的活跃和愉悦。然而,他也思考着自己是否能够扶杖省察中行,即在儒家思想中,长者应当以身作则,以德行和品行教育后辈。作者思索自己是否能够胜任这一角色。

最后两句描绘了作者进门时受到别人赞许的目光,但与此同时,他看到了向道先生因病倒在醉饮中,暗示了作者对于人生的深思和对世事变幻的感慨。

整首诗描绘了作者在不同场合中的不同身份和心态,表现了他对于生活的思考和对于人生的感悟。通过对家庭、社交和人生境遇的描绘,作者表达了自己对于人生追求的思考和对于现实的反思,传达了一种真实、平凡而又深刻的生活情感。

避客读音参考

bì kè
避客

zān bǐ xī qīng cán dé báo, jiǎo jīn dōng lù xǐ shēn qīng.
簪笔西清惭德薄,角巾东路喜身轻。
bù fán zuǒ xiá sòng xīn jù, shí yǒu lǎo pó hū xiǎo míng.
不烦左辖诵新句,时有老婆呼小名。
zhà kě dài huā yán shǎng wǔ, ān néng fú zhàng shěng zhōng xíng.
乍可戴花筵上舞,安能扶杖省中行。
guò mén mò yǒu xiāng kàn zhě, xiàng dào xiān shēng bìng sù chéng.
过门蓦有相看者,向道先生病宿酲。

刘克庄诗文推荐

风高浪快。万里骑蟾背。曾识姮娥真体态。素面元无粉黛。身游银阙珠宫。俯看积气濛濛。醉里偶摇桂树,人间唤作凉风。

湛湛长空黑,更那堪、斜风细雨,乱愁如织。老眼平生空四海,赖有高楼百尺。看浩荡、千崖秋色。白发书生神州泪,尽凄凉不向牛山滴。追往事,去无迹。少年自负凌云...

父隐于渔者,怜渠后骑追。得船从此逝,赠剑漠然辞。一叶吾贫甚,千金子宝之。仅存钓竿在,焉用太阿为。齐客弹何鄙,徐君挂尚疑。不如苇间叟,千古励清规。

战地春来血尚流,残烽缺堠满淮头。明时颇牧居深禁,若见关山也自愁。

杞辱中丞世,歆臣二姓廷。如何出腹子,反不以螟蛉。

叔夜真龙凤矣,嗣宗犹螟蠃然。一以广陵散死,一以劝进表全。

何处有禾三百廛,芋区止在舍西边。室如蒙叟生虚白,诗赛唐人选极玄。耐久不如常友石,固穷未肯便兄钱。春晴尤惬看花者,却怕山田欠水泉。

行营面面设刁斗,帐门深深万人守。将军贵重不据鞍,夜夜发兵防隘口。自言虏畏不敢犯,射麋捕鹿来行酒。更阑酒醒山月落,彩缣百段支女乐。谁知营中血战人,无钱得...