悼吴校勘

悼吴校勘朗读

去国亲朋风雨散,惟君从步至徐州。
时清相有客云意,力薄吾无荐祢恩。
远遁犹疑在空谷,大招安肯入修门。
忽闻社友传新讣,枯目滂然有泪痕。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

悼吴校勘译文及注释

《悼吴校勘》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

悼吴校勘

去国亲朋风雨散,
惟君从步至徐州。
时清相有客云意,
力薄吾无荐祢恩。

远遁犹疑在空谷,
大招安肯入修门。
忽闻社友传新讣,
枯目滂然有泪痕。

中文译文:
离开国家,亲朋好友散落风雨之中,
唯有你从远方走来到徐州。
当时国家清平,有贤相赞赏你的才华,
我力量微薄,无法为你推荐。

你远离尘世,仍在空谷中犹豫徘徊,
大事招安,你愿意进入官府任职。
突然听到社交圈中传来噩耗,
我的眼睛枯萎,泪水悲切地流淌。

诗意和赏析:
这首诗词是刘克庄对于吴校勘的悼念之作。吴校勘是刘克庄的朋友,他离开家乡,经历了种种风雨,最终来到了徐州。当时国家局势稳定,有贤相赞赏吴校勘的才华,但刘克庄自认力量微薄,无法为吴校勘提供帮助和推荐。

吴校勘在空谷中犹豫徘徊,考虑是否接受官府的招安。空谷可能指的是边远地区,吴校勘对于离开尘世、远离纷扰有所犹豫。然而,面对官府的招安,吴校勘最终决定进入官府任职。

突然之间,刘克庄听到社交圈中传来吴校勘的去世消息,这使他非常悲痛。他的眼睛因悲伤而干涸,泪水滂沱而下。

整首诗词表达了刘克庄对吴校勘的深深怀念和悲痛之情。诗中通过描述吴校勘的经历和抉择,以及刘克庄自己的无力和悲伤,展现了友情的珍贵和生命的脆弱,传递出一种深刻的思考和感慨。

悼吴校勘读音参考

dào wú jiào kān
悼吴校勘

qù guó qīn péng fēng yǔ sàn, wéi jūn cóng bù zhì xú zhōu.
去国亲朋风雨散,惟君从步至徐州。
shí qīng xiāng yǒu kè yún yì, lì báo wú wú jiàn mí ēn.
时清相有客云意,力薄吾无荐祢恩。
yuǎn dùn yóu yí zài kōng gǔ, dà zhāo ān kěn rù xiū mén.
远遁犹疑在空谷,大招安肯入修门。
hū wén shè yǒu chuán xīn fù, kū mù pāng rán yǒu lèi hén.
忽闻社友传新讣,枯目滂然有泪痕。

刘克庄诗文推荐

风高浪快。万里骑蟾背。曾识姮娥真体态。素面元无粉黛。身游银阙珠宫。俯看积气濛濛。醉里偶摇桂树,人间唤作凉风。

湛湛长空黑,更那堪、斜风细雨,乱愁如织。老眼平生空四海,赖有高楼百尺。看浩荡、千崖秋色。白发书生神州泪,尽凄凉不向牛山滴。追往事,去无迹。少年自负凌云...

父隐于渔者,怜渠后骑追。得船从此逝,赠剑漠然辞。一叶吾贫甚,千金子宝之。仅存钓竿在,焉用太阿为。齐客弹何鄙,徐君挂尚疑。不如苇间叟,千古励清规。

战地春来血尚流,残烽缺堠满淮头。明时颇牧居深禁,若见关山也自愁。

杞辱中丞世,歆臣二姓廷。如何出腹子,反不以螟蛉。

叔夜真龙凤矣,嗣宗犹螟蠃然。一以广陵散死,一以劝进表全。

何处有禾三百廛,芋区止在舍西边。室如蒙叟生虚白,诗赛唐人选极玄。耐久不如常友石,固穷未肯便兄钱。春晴尤惬看花者,却怕山田欠水泉。

行营面面设刁斗,帐门深深万人守。将军贵重不据鞍,夜夜发兵防隘口。自言虏畏不敢犯,射麋捕鹿来行酒。更阑酒醒山月落,彩缣百段支女乐。谁知营中血战人,无钱得...