因鸡鸣不响厉而作

因鸡鸣不响厉而作朗读

肠断之鸡不解鸣,要须烦汝报升平。
故知二虏非刘石,只是中原无祖生。

下载这首诗
(0)
诗文主题:升平故知只是祖生
相关诗文:

因鸡鸣不响厉而作译文及注释

《因鸡鸣不响厉而作》是一首宋代晁说之所作的诗词。这首诗词描绘了一只肠断而无法鸣叫的鸡,作者以此来表达对国家兴衰的忧虑和对社会现状的思考。

诗词的中文译文如下:
肠断之鸡不解鸣,
要须烦汝报升平。
故知二虏非刘石,
只是中原无祖生。

诗意和赏析:
这首诗词以一只无法鸣叫的鸡为象征,表达了作者对国家命运的担忧。鸡是一种常见的动物,它们的鸣叫常常被视为吉祥的象征,代表着平安和繁荣。然而,这只鸡却因为肠断而无法发出声音,暗喻着国家陷入困境,无法传达出正常的声音和信息。

诗中的“要须烦汝报升平”表达了作者对国家安定和繁荣的期望。作者希望通过这首诗词,向读者传达自己的忧虑,并希望能够唤起人们的关注和行动,以实现国家的升平和稳定。

最后两句“故知二虏非刘石,只是中原无祖生”则暗示了作者对国家现状的思考。其中,“二虏”指的是北方的契丹和西夏两个敌对势力,而“刘石”则是指南方的刘宋和南唐两个国家。作者通过这样的对比,表达了对中原地区的忧虑,认为国家的困境并非由外敌所致,而是源于内部的问题。

总的来说,这首诗词通过对一只无法鸣叫的鸡的描写,抒发了作者对国家兴衰的忧虑和对社会现状的思考。它呼唤人们关注国家的命运,以期实现国家的繁荣和稳定。

因鸡鸣不响厉而作读音参考

yīn jī míng bù xiǎng lì ér zuò
因鸡鸣不响厉而作

cháng duàn zhī jī bù jiě míng, yào xū fán rǔ bào shēng píng.
肠断之鸡不解鸣,要须烦汝报升平。
gù zhī èr lǔ fēi liú shí, zhǐ shì zhōng yuán wú zǔ shēng.
故知二虏非刘石,只是中原无祖生。

晁说之诗文推荐

丈人在何许,箕外颍中间。明映波心月,清余雨面山。短衣非旧甯,陋巷是今颜。不解湟州去,平超十八班。

何处留春意,歌残烛半红。柳斜双舞破,花落独书空。欲作经年别,先惊昨夜风。乌衣多胜概,此际恨难穷。

萦回颉颃乱山河,目眩心摇到直罗。待得罗川平直处,晚来荀令恨如何。

阊阖千门万户开,三郎沉醉打球回。九龄已老韩休死,无复明朝谏疏来。

据渭浮泾雪浪开,一君五后醉高台。侍臣不解供吟笔,落尽南山万树梅。

多情杨畔儿,芙蓉生绕床。旧屋君未归,蒲池已凄凉。

丹萼瑶英阆苑开,人间何处有琼台。妒嫌弄玉秦王女,讳说南山说楚梅。

征裘不是谢庄衣,何事轻霙故故飞。应是多情要新句,敢酬琼藻触寒威。