送僧归天竺

送僧归天竺朗读

忽忆曾栖处,千峰近沃州。
别来秦树老,归去海门秋。
汲带寒汀月,禅邻贾客舟。
遥思清兴惬,不厌石林幽。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送僧归天竺译文及注释

《送僧归天竺》是唐代诗人崔涂创作的一首诗词。诗中描述了诗人对僧人归国的离情别绪,表达了诗人对僧人在远方寻求真理的崇敬和祝愿。

译文:
忽然想起曾经留宿的地方,千峰靠近沃州。
你离开后,秦树已经老去,如今你归去海门时正值秋天。
此时我站在寒冷的岸边,看着皎洁的月亮,看着你与商人一起乘船离开。
遥远地思念你无忧的清心快意,我对石林深处的幽静之地依然不厌。

诗意:
《送僧归天竺》是一首离情别绪之作,表达了诗人对僧人远行归国的思念和祝福之情。诗中通过对诗人和僧人以及环境的描绘,表达了对清心寻求真理的生活方式的向往和赞美。

赏析:
崔涂的《送僧归天竺》以简洁而富有意境的语言,表达了对离别的思念之情。诗中描写了曾经的栖身之地,以及诗人在离别时的感慨和对转变的深思。同时,诗人通过描绘月亮、秦树、海门等意象,展示了大自然的变幻和人类的离合。整首诗以朴素自然的语言、深邃的意境展示了崔涂对离别的思考和对僧人修行行程的想象。整体上,诗词流畅自然,意境深远,展示了崔涂独特的情感和对现实生活与精神境界的思考。

送僧归天竺读音参考

sòng sēng guī tiān zhú
送僧归天竺

hū yì céng qī chù, qiān fēng jìn wò zhōu.
忽忆曾栖处,千峰近沃州。
bié lái qín shù lǎo, guī qù hǎi mén qiū.
别来秦树老,归去海门秋。
jí dài hán tīng yuè, chán lín gǔ kè zhōu.
汲带寒汀月,禅邻贾客舟。
yáo sī qīng xìng qiè, bù yàn shí lín yōu.
遥思清兴惬,不厌石林幽。

崔涂诗文推荐

正闻青犊起葭萌,又报黄巾犯汉营。岂是将皆无上略,直疑天自弃苍生。瓜沙旧戍犹传檄,吴楚新春已废耕。见说圣君能仄席,不知谁是请长缨。

幽植众能知,贞芳只暗持。自无君子佩,未是国香衰。白露沾长早,青春每到迟。不知当路草,芳馥欲何为。

越鸟巢边溪路断,秦人耕处洞门开。小桃花发春风起,千里江山一梦回。

九重城外家书远,百里洲前客棹还。金印碧幢如见问,一生安稳是长闲。

百尺森疏倚梵台,昔人谁见此初栽。故园未有偏堪恋,浮世如闲即合来。天暝岂分苍翠色,岁寒应识栋梁材。清阴可惜不驻得,归去暮城空首回。

古殿春残绿野阴,上皇曾此驻泥金。三城帐属升平梦,一曲铃关怅望心。苑路暗迷香辇绝,缭垣秋断草烟深。前朝旧物东流在,犹为年年下翠岑。

五千里外三年客,十二峰前一望秋。无限别魂招不得,夕阳西下水东流。

秋入池塘风露微,晓开笼槛看初飞。满身金翠画不得,无限烟波何处归。