经李翰林庐山屏风叠所居

经李翰林庐山屏风叠所居朗读

放逐非多罪,江湖偶不回。
深居应有谓,济代岂无才。
叠巘晴舒障,寒川暗动雷。
谁能续高兴,醉死一千杯。

下载这首诗
(0)
诗文归类:咏史讽刺
相关诗文:

经李翰林庐山屏风叠所居译文及注释

《经李翰林庐山屏风叠所居》是唐代诗人许彬创作的一首诗词,诗意充满了忧愤和无奈。

诗中主人公是李翰林,他在庐山的屏风叠所隐居起来。诗人通过写景的手法,描绘出庐山的壮丽景色,以及江湖的辽阔和危险。表面上,李翰林居住在美丽的庐山景区,享受自然的宁静和幽美;但实际上,他是被放逐到这里的,也就是说他是受到了冤屈和不公正的待遇。

诗人表达了李翰林对命运的无奈和对现实的不满。他认为自己并没有犯下太多罪过,放逐到庐山只是偶然发生的一件事情。他深居山林,并非没有才华和能力,他相信自己有济世救民的能力。

诗中描绘了屏风叠处的景色:川流不息的江水、层峦叠嶂的山峦,它们与李翰林在屏风叠中的居住形成对比。安静的屏风叠与外面的世界形成了对比,强调了主人公的孤独和隔离。同时,诗中也透露出一些探求快乐和释放不满的意愿,用“醉死一千杯”来表示对痛苦现实的抗争。

这首诗词通过景物和主人公之间的对比来展现许彬对现实的抱怨和对命运的无奈,同时也折射出了唐代士人的命运困境和社会的不公正。它以一种婉转的方式表达了对现实的愤慨和无奈,给人以感叹和思考。

经李翰林庐山屏风叠所居读音参考

jīng lǐ hàn lín lú shān píng fēng dié suǒ jū
经李翰林庐山屏风叠所居

fàng zhú fēi duō zuì, jiāng hú ǒu bù huí.
放逐非多罪,江湖偶不回。
shēn jū yīng yǒu wèi, jì dài qǐ wú cái.
深居应有谓,济代岂无才。
dié yǎn qíng shū zhàng, hán chuān àn dòng léi.
叠巘晴舒障,寒川暗动雷。
shuí néng xù gāo xìng, zuì sǐ yī qiān bēi.
谁能续高兴,醉死一千杯。

许彬诗文推荐

十载含香侍上台,旬宣分陕用奇才。黄河九曲天边落,华岳三峰马上来。长乐月明笳鼓静,终南云敛障屏开。行行喜近重阳节,黄菊飘香入酒杯。

宝纛留行殿,肩舆到上方。明楼通御气,神道仰重光。柳拂千条翠,花熏百和香。回銮天已曙,鼓吹入云长。

君家沧海外,一别见何因。风土难知教,程途自致贫。浸天波色晚,横吹鸟行春。明发千樯下,应为更远人。

旧山来复去,不与世人论。得道书留箧,忘机酒满尊。溪轩松偃坐,石室水临门。应有频相访,相看坐到昏。

南游何所为,一箧又空归。守道安清世,无心换白衣。深溪猿共暮,绝顶客来稀。早晚还相见,论诗更及微。

名高不俟召,操赋献君门。偶屈应缘数,他人尽为冤。新春城外路,旧隐水边村。归去无劳久,知音待更论。

生平酌与吟,谁是见君心。上国一归去,沧波闲至今。钟繁秋寺远,岸阔晚涛深。疏放长如此,何人更得寻。

岂易投居止,庐山得此峰。主人曾已许,仙客偶相逢。顾己恩难答,穷经业未慵。还能励僮仆,稍更补杉松。