青山庙(子胥庙)译文及注释

青山庙(子胥庙)朗读

《青山庙(子胥庙)》的中文译文如下:

市场里箫声低沉,轨迹曲折艰辛,为了报答恩德,执念着复仇的丈夫,
霸主两次倾覆时情况也许不一样,但是不知道他的灵魂是否找到了安宁。

这首诗是唐代诗人罗隐创作的,它通过描绘青山庙的场景,表达了主人公子胥的忠诚和为国家复仇的决心。

诗中的市场是指历史上子胥辗转吴、越两国之间的城市。箫声咽迹崎岖,指的是子胥在市场里行走的艰辛和自己心中的悲痛。雪耻酬恩,意味着子胥要为国家遭受的屈辱和苦难报仇,同时也要报答国家对他的恩情。

诗的最后两句表达了诗人的思考:虽然历史上的霸主相继倒下,但诗人却不知道子胥的灵魂是否安息,是否找到了归宿。这也表达了诗人对子胥的思念和对他的心灵归宿的担忧。

整首诗通过简洁而深刻的语言,展示了子胥不屈不挠的精神以及他为国家复仇的决心。诗词的深意让人对历史人物子胥产生了浓厚的兴趣,同时也体现了诗人对忠诚、恩情和人性的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去...