感兴
朝云暮雨镇相随,
去雁来人有返期。
玉枕只知长下泪,
银灯空照不眠时。
仰看明月翻含意,
俯眄流波欲寄词。
却忆初闻凤楼曲,
教人寂寞复相思。
中文译文:
早晨的云彩、傍晚的雨水一起伴随着我,
远行的雁儿将有归期。
玉枕只知道不停地流泪,
银灯空照着不眠之时。
抬头看着明亮的月亮,似乎有深意,
低头凝视泛起的波浪,欲寄送心中的话。
然而回忆起初次听到的凤楼曲,
令人感到孤寂又想念。
诗意和赏析:
这首诗词以朝云、暮雨、去雁、人眠、明月、流波、凤楼曲等意象,抒发了诗人对思乡之情、离别之苦、相思之意的表达。诗中的景象描绘了早晨的云和傍晚的雨,暗示了时间的推移和人离散的命运。远行的雁儿和人的离别,以及玉枕下的泪水,表现了离别的痛苦和相思之情。明亮的月亮和泛起的波浪,启示了诗人心中深深的思念和寄托。诗人的回忆中浮现出初次听到的凤楼曲的画面,引发了寂寞和相思之情。整首诗构思巧妙,语言简练,充满了情感和意境,表达了作者对故乡和亲人的思念之情,展现了唐代爱情诗的特点和风格。
朝云暮雨镇相随,去雁来人有返期。玉枕只知长下泪,银灯空照不眠时。仰看明月翻含意,俯眄流波欲寄词。却忆初闻凤楼曲,教人寂寞复相思。