下第寄张坤译文及注释

下第寄张坤朗读

诗词《下第寄张坤》是唐代诗人罗隐所作,描写了作者对失败和迷茫的感受,同时表达了对友人张坤的思念之情。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
徒然费尽心神,只换得五侯之名,却只能身世为仇敌。在这九衢双阙的都城,我苟且无所寄托,残留的记忆只是过去游玩时的场景。蝴蝶也有情感,在晚上的梦里牵绊着我,而杜鹃却无法伴随着春天的愁苦。我的思绪远远不及张坤,岁月过去,我只能在池塘边的江边垂酒思念。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了罗隐的挫败和彷徨之情。他通过自己的经历表达了在功名利禄面前所带来的痛苦和种种不幸。诗人以“谩费精神,掉五侯”来形容自己得不到理想成就的痛苦,说明他所付出的努力和心血换来的只是名头,而不是真正的成就。他对自己的失败感到极度的失望和沮丧。

诗中的“破琴孤剑是身仇”则表达了诗人无法摆脱命运的束缚,他只能在失败和厄运中孤独地挣扎。他对于自己在都城中的处境感到迷茫,不知如何才能脱离困境,这种迷茫的心情在“九衢双阙拟何去”一句中体现得淋漓尽致。

然而,诗中出现的蝴蝶和杜鹃又带给了诗人一些思索和启示。蝴蝶有情牵晚梦,意味着美好的事物可能只存在于梦境中,与现实相隔甚远。而杜鹃却是一种忠于自己真实感受的象征,无法伴随“春愁”,也暗示着诗人自己无法真实表达内心的愁苦。

最后,诗中的“思量不及张公子,经岁池江倚酒楼”表达了诗人对友人张坤的思念之情。他承认自己的思维无法及及友人,张坤成为了他的精神寄托和精神安慰。而在岁月的洗礼中,他只能倚在池塘边的酒楼中,默默地思念友人。

《下第寄张坤》是罗隐以自己的亲身经历和感受写出的一首诗词,充满了失望、迷茫以及对友情的珍视。诗词通过对失败和困境的描绘,同时表达了对友人的思念和渴望。整篇诗词情感深刻,语言简练,给人留下了深厚的诗意和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去...