《早秋宿叶堕所居》的中文译文如下:
池塘中的荷叶完整无缺,
它们努力地记录着时间的流逝。
广阔的野外云雾笼罩,空荡的庭院中开始降起了寒雨。
蝇蚊们仍然嘈杂不止,躺在席子上却感觉温暖如安慰。
这个浮世间无数人生,
有谁知道自己的真正使命,
工作劳苦后我们都会快乐地共同歌唱。
这首诗描绘了一个早秋的夜晚景象。诗人罗隐通过描写池塘中完整无缺的荷叶,表达了时间的流转和生活的稳定。广阔的野外云雾笼罩、空荡的庭院降起了寒雨,表现出秋天的凉意。蝇蚊们仍然嘈杂不止,但躺在席子上却感到温暖舒适,展示了安宁的意境。最后两句表达了对生活的疑问,思考人们的真正使命,以及在辛劳工作后共同欢乐的愿景。
这首诗意境清幽,描绘细腻,通过景物的描写和对人生的思考,表达了诗人对世界的独特感受。罗隐以简洁明了的语言,传达了生活中常常被忽略的细节,以及人们在喧闹与安宁之间的选择和思考。整首诗氛围宁静而充满哲理,给人以深思,引发读者对生活和人生意义的思考。
池荷叶正圆,长历报时殚。旷野云蒸热,空庭雨始寒。蝇蚊犹得志,簟席若为安。浮世知谁是,劳歌共一欢。
罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去...