秋怀 其一译文及注释

秋怀 其一朗读

《秋怀 其一》

悲风度古木,
吹我屋上茅。
茅去屋见底,
风声尚萧萧。
人心一何苦?
人情一何骄?
却将眼下泪,
散作炎上膏。

中文译文:
悲伤的秋风穿过古老的树木,
吹拂着我屋顶的茅草。
茅草已离去,屋顶露出底部,
风声依然凄凉。
人心为何如此痛苦?
人情为何如此傲慢?
却将眼中的泪水,
化作炽烈的烟火。

诗意和赏析:
这首元代王冕的《秋怀 其一》以凄凉的秋意为背景,表达了作者对人心冷漠、人情傲慢的感叹和痛苦。诗中描绘了秋风吹拂古木和屋顶茅草的景象,茅草被风吹走后,屋顶显露出底部,风声依然凄凉。这一景象象征着人心的荒凉和人情的冷漠,人们对于他人的苦难和悲伤漠不关心。作者深感人心的痛苦和人情的骄慢,对此感到无奈和悲伤。

最后两句表达了作者心中的悲愤之情。他将流下的眼泪比喻为炎上的膏油,意指眼泪化作了炽烈的怒火。这句意象独特,表达了作者内心深处的愤怒和不满,对现实社会的冷漠和不公感到愤慨。

整首诗通过描绘秋风和茅草的凄凉景象,以及对人心冷漠和人情傲慢的痛苦感叹,表达了作者对社会现实的不满和悲伤之情。诗中的意象生动,语言简练,通过寥寥数语传达了深刻的思考和情感。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

王冕

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。...