所住堂译文及注释

所住堂朗读

《所住堂》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
此山花光佛所住,
今日花光还放光。
天女来修散花供,
道人自有本来香。

诗意:
这座山上的花朵照亮了佛陀的居所,
今天花朵的光芒依然闪耀。
天女们前来修整散落的花瓣作为供品,
修道之人则拥有自己本源的芬芳香气。

赏析:
这首诗词表达了一种超凡脱俗的境界和内心的宁静。诗人通过描绘山上的花朵照亮佛陀的居所,把花朵与佛教的神圣元素联系起来,强调了花朵的美丽和神奇。诗中提到的今日花光还放光,暗示了美好的事物会持久存在,并且不断散发光芒。

接着,诗人描述了天女们前来修整散落的花瓣作为供品,展现了一种超自然的场景。天女作为佛教中的神仙,在这里象征着纯洁和美好。而修道之人则具备自己本源的芬芳香气,暗示了修行者通过内心的净化和修炼而达到的境界。诗人通过这些描写传达了一种超脱尘世纷扰的宁静和祥和之感。

整首诗词运用了意象丰富的表达手法,将自然景色与佛教元素相结合,展现了诗人对于美好事物和超凡境界的追求。通过对山上花光的描绘,诗人表达了对美的赞美和对生命力的讴歌,同时也反映了他内心深处的平静和宁静。这首诗词以简洁优美的语言和丰富的意象,传达了一种超脱尘俗、追求内心宁静的哲学思考和境界追求。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。...