《宿樊溪》是张耒创作的一首诗词,描述了作者在黄州宿樊溪的景色和思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
宿樊溪
黄州望樊山,秀色如可揽。
扁舟横江来,山脚系吾缆。
大川失汹涌,浅水澄可鉴。
北风吹疏雨,夜枕舟屡撼。
齐安不可望,灭没孤城暗。
奔流略溪口,龙蜃屡窥瞰。
平生千金质,戒惧敢忘暂。
兹游定何名,耿耿有余念。
译文:
夜宿樊溪
望着黄州的樊山,美景仿佛可以触摸。
扁舟横渡江而来,系在山脚下。
大江不再汹涌澎湃,浅水清澈可见底。
北风吹拂着稀疏的雨,夜里枕着船频繁晃动。
遥望齐安已不可及,灭没在孤城的黑暗中。
奔流经过略溪口,龙蜃屡次探视。
一生所珍视的千金财富,时刻警惕,不敢忘却片刻。
如今的旅行将被赋予何种名义,心中思虑重重。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘作者在黄州樊溪夜宿时的情景,抒发了他内心的感慨和思考。诗人望着秀丽的樊山,感叹其美景如画,仿佛可以触摸。他乘坐小舟渡江而来,在山脚下系船停泊。黄州的大江不再汹涌澎湃,水变得浅而清澈,可以看到水底的景象。北风吹拂着零零散散的小雨,夜晚船上频繁晃动,给他带来了些许的不安与惊悸。
诗中提到的齐安是指齐安州,但由于作者的身份地位和时代背景,他已经无法再望见这个地方了,城市已经消失在黑暗之中。奔流经过略溪口,龙蜃多次探视,揭示了时间的变迁和世事的无常。
最后两句表达了诗人对人生的思考和感慨。他坚守着平生所珍视的千金财富,时刻戒惧和警惕,不敢忘记片刻。而现在的旅行,给他带来了许多思虑和忧虑,他不知道这次旅行将被赋予何种名义,内心充满了思虑和疑问。
整首诗词以黄州樊溪夜宿为背景,通过描绘自然景观和表达内心感受,抒发了对时间流逝、世事变迁的思考与忧虑,表达了对人生意义和归宿的追问。
黄州望樊山,秀色如可揽。扁舟横江来,山脚系吾缆。大川失汹涌,浅水澄可鉴。北风吹疏雨,夜枕舟屡撼。齐安不可望,灭没孤城暗。奔流略溪口,龙蜃屡窥瞰。平生千金质,戒惧敢忘暂。兹游定何名,耿耿有余念。
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。...