休沐译文及注释

休沐朗读

《休沐》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
连日来休息,如同山中的郎子,
坐着有蛩蛩的毡子,洗着有香气的汤。
酒在缸中,日子一天天过去,
琴弦中传来松树的音韵,与风一同长久。
宫殿虽然低矮,但是现在也没有什么巧妙之处,
我愚笨到极点,曾经听说古人也是疯狂的。
自己孤独地支离破碎,碌碌无为,
但是回到家中,袋子里的补丁也无妨。

诗意:
《休沐》这首诗词描绘了一个人在休息时的情景。诗人通过描写连续几天的休息,表达了一种宁静、舒适的氛围。他坐在蛩蛩的毡子上,享受着香气四溢的汤水,感受着琴弦中传来的松树音韵和风的吹拂。诗中还提到了宫殿的低矮和自己的愚笨,暗示了诗人对现实生活的不满和对古人的向往。最后,诗人表达了对平凡生活的接受和对家庭的归属感。

赏析:
《休沐》以简洁明快的语言描绘了一个人在休息时的情景,通过对细节的描写,展现了一种宁静、舒适的氛围。诗中运用了对比手法,将宫殿的低矮与古人的疯狂相对照,表达了诗人对现实生活的不满和对古代文化的向往。整首诗词以自然景物为背景,通过琴音、风声等描写,营造出一种恬静的氛围。最后两句表达了诗人对平凡生活的接受和对家庭的归属感,展示了一种平和、知足的心态。整首诗词以简洁、明快的语言表达了诗人对生活的感悟,给人以思考和共鸣的空间。

下载这首诗
(0)
诗文主题:碌碌何妨
相关诗文:

宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。...