邳州哭母小祥译文及注释

邳州哭母小祥朗读

《邳州哭母小祥》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我有一位圣善的母亲,她的美德犹如凤凰飞翔,星辰围绕。
去年我在海上哭泣,今年我在邳州哭泣。
遥想当年在仲季之间,我们共同举办宴席。
我已经不能亲自参与了,祭祀的事情交给了我的儿子。
让我早早地沦落,这样的结局又有何意义。
如今我已经失去了亲人,分别之痛已经太多。
母亲曾经教导我忠诚,我没有违背她的志愿。
当我们在泉水边相见时,鬼神都会欢喜。

诗意:
这首诗词表达了作者对母亲的深深怀念和对母爱的赞美。作者描述了母亲的圣善之德,将其比喻为凤凰和星辰,显示出母亲高尚的品质和伟大的影响力。诗中提到了作者在海上和邳州分别哭泣的情景,表达了作者对母亲的思念之情。作者回忆起与母亲一起举办宴席的时光,表达了对过去美好时光的怀念和对母亲的感激之情。最后,作者强调了母亲教导他忠诚的重要性,并表达了与母亲在来世相见的期盼。

赏析:
这首诗词以简洁而深情的语言,表达了作者对母亲的深深怀念和对母爱的赞美。通过凤凰和星辰的比喻,作者将母亲的美德和影响力形象地展现出来,使诗词充满了神秘和庄严感。诗中的哭泣场景和回忆过去的描写,增加了情感的厚重和诗词的感染力。最后,作者表达了对母亲教诲的珍视和对来世相见的期盼,展示了家庭情感的温暖和坚定。整首诗词既表达了作者个人的情感体验,又抒发了普遍的家庭情感,具有较高的艺术价值和感染力。

下载这首诗
(0)
诗文主题:遥想仲季我躬沦落
相关诗文:

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...