燕山五六月,气候很不正常。
积阴绵五天,害怕景淡无光。
天漏比西极,地湿等南方。
现在如何经常下雨,从前有什么痛苦常天晴。
七月二日晚上,天工为谁忙。
浮云黑如墨汁,风怒发狂。
滂沱到半夜,天地为高低。
势如蛟龙在,陆地很快怀襄。
起初怀疑倒巫峡,又好像翻萧湘。
千门都已关闭,抬头看天茫茫。
只听到屋侧声,人的力量不支挡。
啊这监狱,占胜并不是高高的山冈上。
红色衣服没有落脚,南房和北房。
北房水二尺,聚立只有东箱。
桎梏还是可以,突然倾覆弯墙。嘈嘈杂复杂,丞汗流成浆。
张开眼睛来等待天明,沈沈漏什么长。
南冠者是谁,只有在潮湿场。
今晚水布满,浮动八尺床。
壁老到要压,守的特别伟大。
我方鼾鼻睡,逍遥游仙境。
百年一大梦,所到之处都黄粱。
生死已勘破,一生去遗忘。
公鸡叫东白,渐渐听语场扬。
评论说苦飘扬,形势仍然仓黄。
起来建立污泥,一个微笑撩起衣裳。
遗书仿佛在架,我道终未亡。
燕山五六月,气候苦不常。积阴绵五旬,畏景淡无光。天漏比西极,地湿等南方。今何苦常雨,昔何苦常暘。七月二日夜,天工为谁忙。浮云黑如墨,飘风怒如狂。滂沱至夜半,天地为低昂。势如蛟龙出,平陆俄怀襄。初疑倒巫峡,又似翻萧湘。千门各已闭,仰视天茫茫。但闻屋侧声,人力
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...