宿山中用前韵译文及注释

宿山中用前韵朗读

《宿山中用前韵》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在山中过夜,用前一首诗的韵脚。
南山的隐蔽处,北山的阳光明媚,羽扇轻轻拂来的微风映照出双影。
画船上的菰蒲草在明亮的月光下,笛声悠扬。
青灯下,蟋蟀的叫声与白云的倒影映照在窗户上。
半生的游子成为债务的奴隶,一夜之间佳人离去。
倚着渔船重回这里,戴上草帽,梅花盛开的十里江面上飘雪。

诗意:
这首诗词描绘了一个游子在山中过夜的情景。诗人通过描写山中的景色和环境,表达了游子的孤独和思乡之情。诗中还融入了对债务和离别的描写,展现了游子的辛酸和无奈。最后,诗人以梅花盛开的江面上飘雪的景象,表达了对故乡的思念和对未来的期待。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,描绘了游子在山中的夜晚。通过对自然景色的描写,诗人将游子的内心情感与外在环境相结合,使诗词更具意境和情感。诗中运用了对比手法,如南山与北山、羽扇与轻风、菰蒲与明月、青灯与白云等,增强了诗词的艺术感。同时,诗人通过对游子的描写,表达了对家乡和未来的思念和期待,给人以深思和共鸣。整首诗词以自然景色为背景,以游子的心情为主线,展现了作者独特的感悟和情感表达能力。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 宿

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...