湖南使院遣情送江夏贺侍郎译文及注释

湖南使院遣情送江夏贺侍郎朗读

湖南使院遣情送江夏贺侍郎

云雨一消散,悠悠关复河。
俱从泛舟役,遂隔洞庭波。
楚水去不尽,秋风今更过。
无由得相见,却恨寄书多。

【中文译文】
云雨散去了,长长的山关和河流。
我们因为乘船为官,而隔绝了洞庭湖的波涛。
楚水延续了无尽,秋风又再度经过。
无法亲自相见,只能抱怨寄信的多。

【诗意和赏析】
这首诗词是唐代诗人方干写给江夏贺侍郎的送别之作。诗人在离别时表达了自己的思念之情。

诗的开篇描述了云雨散去后的景色,用“悠悠关复河”来形容延续的山关和河流,表达了离别的无奈和隔绝的痛苦。接着,诗人以“俱从泛舟役”来表达自己与贺侍郎同为官员、同样因为工作而分离的情景,由此引出了作者和贺侍郎因乘船为官所产生的离别。然而,由于洞庭湖的存在,使得两人即便在地理上也有了进一步的隔绝。

接下来的两句以楚水和秋风为象征,描述了时间的流逝和季节的变迁。楚水代表着长久的离别,而秋风则象征着离别之情更加深重。诗人通过这两句表达了自己与贺侍郎无法亲自相见,只能期盼着下次相见而心生懊恼之情。

最后两句以具体的方式强调了无法面对面交流的思念之苦。诗人说:“无由得相见”表达了无法见面的困扰之处,并以“却恨寄书多”一语道出了自己频繁寄信给对方,却无法达到心意的痛苦。

整首诗词表达了作者在离别时感叹无法与贺侍郎见面,无法传递自己的思念之情的无奈,以及由此产生的懊恼和苦闷之心。这种离别之情,与许多唐代时期的诗人在面对离别时的思绪相似,将作者个人的情愫与时代的变迁相结合,体现了诗人对现实生活的忧虑和对友谊的珍视。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使

方干

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。...