中文译文:
《游边感怀二首》
贫穷的我游荡在纷扰困边的沙地上,
却被辽阳的战士嗟叹。
并不是没有家可归,
而是有家可归时却像无家一样。
兄弟们在江南,我却身在塞北,
雁飞依旧过了半年的时间。
夜晚梦见思乡,
再次阅读着之前秋天的书信。
诗意:
这首诗词表达了诗人在边境游荡时的思考和感慨。诗人面对贫穷和困境,虽然有家可归,却感到家与无家一样。诗人在塞北与兄弟们分隔千里,他们在江南安居乐业,而他却身临边塞。诗人思乡之情由此而生,夜晚做梦也都是思乡之梦。他在寂寞中重读以前写给自己的书信,回忆起之前秋天的景色和心情。
赏析:
这首诗词通过描写诗人游边的经历和思考,表达了对故乡的思念和对境遇的感慨。诗人通过对比边塞与江南的境遇,表现出内心的矛盾和不安。诗中的画面描述简练,语言质朴自然,表达了诗人深沉的情感和对故乡的深切思念之情。整首诗词既描绘了作者的亲身经历,也映照了那个时代边塞的困苦和辽阔,体现了边塞诗的特色。
贫游缭绕困边沙,却被辽阳战士嗟。不是无家归不得,有家归去似无家。兄弟江南身塞北,雁飞犹自半年馀。夜来因得思乡梦,重读前秋转海书。