送僧雅觉归东海译文及注释

送僧雅觉归东海朗读

《送僧雅觉归东海》
山川心地内,一念即千重。
老别关中寺,禅归海外峰。
鸟行来有路,帆影去无踪。
几夜波涛息,先闻本国钟。

诗词的中文译文:
送僧雅觉归东海
山川是心灵的内在,一念即可成为千重意境。
已经离开了关中的寺庙,禅修回到了东海的高峰。
鸟儿飞过来有路可循,船影离去却没有任何痕迹。
几个夜晚的波涛已经平息,早已听到了故国的钟声。

诗意和赏析:
这首诗是唐代张乔的作品,用简练的文字表达了送别僧人雅觉归东海的情景。诗人通过用意象描述山川和禅修的内在心境之间的联系,突出了僧人离开寺庙、回到了高山海峰的禅修境界。诗人运用“鸟行来有路,帆影去无踪”来勉励僧人禅修的道路需要自己探索,而回归故乡却不必留下痕迹,展示了禅修者对于人事物的超越和离去的深远意义。最后两句“几夜波涛息,先闻本国钟”通过对时间流逝和对故国归乡的期盼的描绘,将整首诗推向高潮。整首诗简洁明了,言简意赅,寄托了作者对友人的祝福和思念之情,又表达了僧人追求内心境界和超脱世俗的意志。

下载这首诗
(0)
相关诗文: